Kollektive Strategien, kollektive Institutionen und kollektive Maßnahmen sind unverzichtbar.
为此,体战略、
体机
体行动
不可少。
Kollektive Strategien, kollektive Institutionen und kollektive Maßnahmen sind unverzichtbar.
为此,体战略、
体机
体行动
不可少。
Der Privatsektor und die Gemeinwesen sollten in die Ausarbeitung von Strategien einbezogen werden.
应当争取私营部门各地社区参与拟定战略的工作。
Es müssen Strategien zum Schutz der Kinder und zur Förderung ihres Wohles eingeführt werden.
应当建立保护儿童提高儿童福利的战略。
Die Entwicklung von Strategien, Strukturen und Kapazitäten ist eine zeitaufwendige Sache.
制定战略、建立体制培养能力需要花费时间。
Er hat bereits eine Reihe systemweiter Strategien zu Friedens- und Sicherheitsfragen verabschiedet.
迄今为止,政策委员会已经对平与安全问题采取了若干全系统的战略。
117 dieser Strategien wurden von den Regierungen offiziell gebilligt.
各国政府已经正式批准了大约117项这种战略。
Das AIAD empfahl Verbesserungen bei den Strategien und der Leitung der Zivilpolizeimissionen und der Rekrutierung von Zivilpolizisten.
监厅建议改进民警行动的战略
管理及民警的征聘。
Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.
已经发起许多倡议,支助制定预防性战略的区域、分区国家努力。
Wir stellen fest, dass eine gute Regierungsführung, gepaart mit nationaler Eigenverantwortung für Politiken und Strategien, weiterhin wichtig ist.
我们认识到,善治以及国家对各项政策战略的自主权仍然很重要。
Zur Durchführung der genannten Strategien müssen immer öfter Sachverständige aus dem Bereich Öffentlichkeitsarbeit rasch zu neuen Feldmissionen entsandt werden.
为了执行上述战略,越来越需要向新的外地特派团迅速部署富有经验的新闻人员。
Umfassende Strategien sind gefragt.
我们的战略综合性的。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats beabsichtigen, den Generalsekretär zu ersuchen, in seine Berichte gegebenenfalls politische Grundsatzempfehlungen für langfristige Strategien aufzunehmen.
安全理事会成员打算请秘书长酌情在其报告中就长期战略提出政策建议。
Indigene Völker haben das Recht, Prioritäten und Strategien zur Ausübung ihres Rechts auf Entwicklung zu bestimmen und zu entwickeln.
土著民族有权确定制定其行使发展权的重点
战略。
Diese drei Strategien werden in den Ziffern 40-44 vorgestellt und in den Ziffern 45-114 ausführlich und mit konkreten Programmen beschrieben.
下文第40段至第44段逐一简介这三项战略第45段至第114段详加阐述并提出具体方案。
Die öffentliche Entwicklungshilfe erwies sich als wirksamer, wenn die Länder Wachstumsstrategien in Verbindung mit Zielen und Strategien zur Armutsbeseitigung verfolgen.
据认为,当受援国致力于增长战略及消除贫穷的目标战略时,官方发展援助就比较有效。
Wir werden die technische Zusammenarbeit zwischen den Ländern fördern, um positive Erfahrungen und Strategien bei der Umsetzung dieses Aktionsplans auszutauschen.
我们将促进各国之间的技术合作,以交流执行本《行动计划》的积极经验战略。
Die jeweiligen nationalen Strategien der Länder müssen Investitionen zur Verbesserung des Umweltmanagements und die für die ökologische Nachhaltigkeit erforderlichen Strukturveränderungen umfassen.
在国家一级,国家战略要包括对改善环境管理的投资,并作出环境可持续性所需的结变革。
Die Vereinten Nationen und ihre Mitglieder sehen sich der dringenden Notwendigkeit gegenüber, wirksamere Strategien zur kurz- wie langfristigen Konfliktprävention zu entwickeln.
联合国及其会员国目前亟需建立一个更为有效的战略,以便在长期短期基础上预防冲突。
Neu ist, dass Afrika die Ziele, die Strategien und die Konditionen für die zur Erreichung dieser Ziele erforderlichen Partnerschaften selbst festlegt.
非洲界定了为达到这些目标所要的目标、战略、
伙伴关系的条件。
Es sollen Reformen durchgeführt werden, die es den Vereinten Nationen ermöglichen, Strategien zu entwickeln, um potenzielle Bedrohungen zu ermitteln und zu untersuchen.
进行改革,让联合国拟定一个确定研究潜在威胁的战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。