Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说有点道理。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说有点道理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有道理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点道理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他不露面并非没有道理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有道理。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
吵反而倒没什么道理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他责备(他
要求)是合理
(或:是有道理
)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫无道理地怀疑了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你建议倒不错(或有点道理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点道理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有道理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有道理。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有道理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多道理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大是有道理
,并提供手段,确定为进行旨在处理这些领域问题
监督活动需要
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。