Vom Dache tropfte es auf uns herab.
水从屋顶滴到我们。
am Körper
Vom Dache tropfte es auf uns herab.
水从屋顶滴到我们。
Das Kleid schmiegt sich eng um ihren Körper.
衣服紧贴她
.
Das Kind schmiegt sich an die Mutter an.
孩子偎依母亲
。
Schlafwandeln ist vor allem bei Kindern verbreitet.
梦游一般出现孩子
。
Bei ihm überwog das Gefühl die Vernunft.
感情多于理智。
Das Parfüm haftet lange auf der Haut.
香水长时间地附。
Die Krankheit steckt schon lange in ihm.
这病潜伏已久了。
Ich klopfe dir den schnee vom Mantel ab.
我给你拍掉的
。
Er lenkt den Verdacht von sich ab.
把嫌疑从自己
引开。
Sein Blick blieb an der Frau hängen.
的目光停留
女孩
。
Bei Ihm war keine Spur von Mündigkeit zu erkennen.
看不出丝毫倦意。
Das Erlebnis hat Spuren in ihm hinterlassen.
这事件留下痕迹。
Ich habe mich an der scharfen Kante geschürft.
我被这个尖棱剐破了皮.
Er vereinigt sehr gegensätzliche Eigenschaften in sich.
具有各种相互矛盾的品性。
Der Jugend sind heute neue Aufgaben zugewachsen.
今天新的任务落到青年了。
Er groß Wasser vom Fenster auf uns herab.
把水从窗口泼到我们
。
Der Zorn ging an dem Kind aus.
(渐旧)怒气发泄孩子
。
Die Krankheit ist nicht spurlos an ihm vorübergegangen.
疾病留下了后遗症。
Der Lehrer gab sich mit den Schülern große Mühe.
教师学生们
下了很大功夫。
Ihr Blick blieb an dem Fremden hängen.
她的目光停留陌生人
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。