Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她起来
沮丧失望。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她起来
沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖起来不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙起来是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
白天
起来完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
份奶油冰淇淋
起来
好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹墙纸
起来真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装男人
起来
绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘里
春卷
起来
好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者状况
起来不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
种说法
起来不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
起来不像有
么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球起来格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服起来特别
严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
起来你
兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
位长发飘飘女
起来就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她起来
那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但起来非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
样
起来资本主义是完美
。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她脸色
起来
苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
里
起来已经象过圣诞节
样
了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。