Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.
参加人员扩大了。
Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.
参加人员扩大了。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失还无法估计。
Die Stadt hat eine Ausdehnung von 10 km2.
这城市有十平方公里。
Seine Forderung geht weit über das hinaus, was wir tun können.
要求大大超过我们能够做到
。
Die Behandlung dieser Frage würde den Rahmen des Aufsatzes sprengen.
(转)这一问题论述会超出文章
。
Außerdem ist es unabdingbar, den Umfang der Überprüfung eindeutig festzulegen.
还必须明确界定复议。
Sein Ressort ist für den Hafenbau zuständig.
职责
是负责海港建设。
Das überschreitet das Maß seiner Kräfte.
这超过力所能及
(或限度)。
Auf seinem Gebiet ist er ein Phänomen.
在专业
内
是
了不起
人。
Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.
对中国项目管理是很艰难
,因为地理
内
市场区域非常大。
Die heute durchgeführten Tätigkeiten sind wesentlich umfangreicher und komplexer als diejenigen der traditionellen Friedenssicherung.
目前活动
比传统维和更广,也复杂得多。
Der Vorfall zog weite Kreise.
这一事件牵连很广。
Die Arbeitsgebiete der beiden Wissenschaftler überschneiden sich.
这两家
业务
是相互关联
。
Der Umfang seines Wissens ist erstaunlich.
知识
是惊人
。
Sein Wirkungsbereich als Leiter dieser Behörde ist sehr groß.
作为这行政机关
领导,
职权
是很大
。
Das liegt durchaus (nicht) im Bereich des Möglichen.
这完全(不)是在可能之内
。
Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.
世界内
经济发展推动了全球化
进程。
Die über das ganze Land verstreuten Gruppen wurden zu einer Partei zusammengefasst.
全国内
团体都被联合成了一
党派。
Ich kenne die Bestimmungen genau, diese Sache fällt nicht darunter.
我非常了解规章条例,这件事并不属于(这些规章条例)规定
。
Das Bild zeigt, wie das Bruttosozialprodukt weltweit verteiltet.
这幅图显示,世界内
国民生产总值如何分布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。