Er zögerte nicht, die Frage zu beantworten.
他回答问题毫不犹豫。
[Verb]
①zögern
einen Augenblick(einen Moment, eine Sekunde) zögern
犹豫一会儿(片刻,一秒钟)
Er zögerte lange mit der Antwort.
是否回答他迟疑很久。
②zaudern
Er tat es, ohne zu zaudern.
他毫不迟疑的做。
③Bedanken haben
Ohne Bedenken stimmte er dem Plan zu.
他毫不犹豫的同意计划。
Er zögerte nicht, die Frage zu beantworten.
他回答问题毫不犹豫。
Es nimmt mich wunder,daß er so lange zögert.
他犹豫久使我
到惊奇。
Du darfst nicht zögern, du musst zupacken.
你不可犹豫,要采取行动。
Ohne Bedenken stimmte er dem Plan zu.
他毫不犹豫的同意计划。
Sie schwankte keinen Augenblick,ihre Pflicht zu tun.
她毫不犹豫地去履行她的义务.
Er war sich unschlüssig, was zu kaufen sei.
他犹豫不决,不知道买些
。
Ich weiß nicht recht,ob ich es tun soll.
不
做
件事,我犹豫不定。
Ich schwanke noch zwischen einer Schreibmaschine und einem Computer.
我还在犹豫是买打字机还是买电脑。
Du darfst nicht zögern, du mußt zupacken.
(转)你不可犹豫,要采取行动。
Er komplimentierte den lästigen Besucher kurzerhand hinaus.
(讽)他毫不犹豫地请位讨厌的来客出去。
Er zögerte etwas mit seiner Antwort.
他犹犹豫豫地回答。
Seine Antwort kam wie aus der Pistole geschossen.
(口)他毫不犹豫地(或迅速地)作出回答。
Er denkt langsam über diese Sache.
他对件事情犹豫不决。
Er ist kurzerhand in Urlaub gefahren.
他毫不犹豫地去休假。
Er schwankte zwischen diesen beiden Möglichkeiten.
他在两种可能性之间犹豫不决.
Es nützt alles nichts, wir müssen jetzt aufbrechen.
(口)不能再犹豫,(或:必须
样
,)我们现在就得动身
。
Er zögerte für einen Augenblick.
他犹豫一会儿。
Nicht (lange) fackeln!
(口)别犹豫啦!
O säume nicht länger!
唉,别再犹豫不决!
Bislang war der Sicherheitsrat bei der Auseinandersetzung mit solchen Fällen weder sehr konsistent noch sonderlich wirksam und hat sehr oft zu spät, zu zögerlich oder überhaupt nicht gehandelt.
到目前为止,安全理事会在处理些情况时,既没有做到行动始终如一,也没有起到很大的效用,常常采取行动太晚,犹豫不决,或者根本不采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。