Dieser Vorfall gab seinem Zorn neue Nahrung.
这个事件促使他更加恼怒。
noch mehr; umsomehr; desto
www.frhelper.com 版 权 所 有Dieser Vorfall gab seinem Zorn neue Nahrung.
这个事件促使他更加恼怒。
Der Feldwebel befahl seinen Männern, disziplinierter zu sein.
中士命令他手下更加自律。
Bei diesen Worten verstärkte sich sein Mißbehagen noch.
这些话使他更加感到不愉快。
Noch mehr sparen als jetzt kann ich schlechterdings nicht.
我实在不能比现在更加省了。
Seine Reaktion nährte den Verdacht, dass er der Täter war.
他反应使人更加怀疑他就是案犯。
Im nächsten Abschnitt gehen wir auf dieses Problem noch näher ein.
在下一段我们将更加地探讨这个问题。
Ich möchte gern nähere Einzeheiten (die näheren Umstände) erfahren.
我很想知道更加(更
情况)。
Harte Schicksalsschläge haben die beiden Menschen nur noch enger zusammengekettet.
沉重命运打击使这两个人更加紧密地联系在一起了。
So geht es erst recht nicht.
这样更加不行。
Besonders schwierig sei es, gute Polizisten zu gewinnen.
要获得优秀警察更加困难。
Die Heftigkeit der Schmerzen verstärkte sich.
痛得更加厉害了。
Sie würden dazu dienen, die Welt sicherer zu machen.
它们将使这个世界变得更加安全。
In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.
为此正在建立一个更加透明和负责机制。
Die internationale Gesellschaft wird pluralistischer und vielfältiger.
国际社会正在变得更加多元化、多样化。
Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung.
政策拟订与更加积极研究方案密切相关。
Auch dem Bereich der Energie sollte größere und koordiniertere Aufmerksamkeit gelten.
能源是一个必须更加重视和协力关注问题。
Mach das bitte etwas sorgsamer!
请你做这些更加心一点。
In Anbetracht der derzeitigen Finanzkrise ist dies umso dringlicher.
鉴于目前金融危机,此举变得更加刻不容缓。
Die Resolutionen der Generalversammlung sollen knapper, zielgerichteter und maßnahmenorientierter sein.
大会决议应更加简洁、突出重点和注重行动。
Es wurde Interesse daran bekundet, die Sitzungen der Arbeitsgruppe auf praktischere Fragen zu lenken.
有人表示希望工作组各次会议注重更加实际
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。