Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育
会联合成了一
总
会。
Verein m.; Gesellschaft f.
Die einzelnen Sportverbände wurden in einem Dachverband zusammengefasst.
别的体育
会联合成了一
总
会。
Das ist ein Verein zum Schutz der Vögel.
是一
鸟类保护
会。
Der Verein droht ihm mit dem Ausschluß.
会威胁要开除他。
Der Verein rekrutiert sich vorwiegend aus guten Sportlern.
会主要由优秀运动员组成。
Das Forum für Geisteswissenschaft wurde im September 1997 als gemeinnütziger Verein gegründet.
人文社科论1997
月作为公益
会建立。
Es gibt viele Vereinigungen zum Schutz seltener Tiere in China.
在中国有许多保护珍稀动物的会。
Die Aufnahmebedingung des Vereins für neue Mitglieder ist Liebe zum Vögel.
会对新成员的接纳条件是他们喜欢鸟。
Der Verein belegt einen guten Platz in der Tabelle.
会在排名表上占据着一
好名次。
Der Verkehrsclub Deutschland (VCD) engagiert sich für eine ökologische Verkehrspolitik.
德国交通会(简称VCD)致力于推进环保交通政
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的会现有的成员已超过一百。
Unserem Verein fehlt es an Nachwuchs.
我们会后继乏人。
Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.
将订正同各国的会签订的筹资
定,制定更明确的程序。
Der Verein zählt 2000 Mitglieder.
会拥有2000名会员。
Im Einklang mit den Internationalen Standards für die berufliche Praxis der internen Revision (Institut der Innenrevisoren), denen das AIAD folgt, müssen Prüfungspläne auf einer Risikobewertung beruhen.
根据监督厅所遵循的内部审计员会《内部审计专业惯例国际标准》,审计计划应根据风险评估而定。
Ferner arbeitete das UNICEF mit der WHO, Ärzte ohne Grenzen, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz und anderen Partnern zusammen, um Ausbrüche von Cholera, Meningitis und Malaria zu bekämpfen.
儿童基金会还同卫生组织、医师无国界会、红十字国际委员会和其他伙伴合作,对抗霍乱、脑膜炎和疟疾的蔓延。
Die WHO, das UNICEF, das UNAIDS und "Ärzte ohne Grenzen" führen und liefern auch weiterhin aktuelle Informationen über die Preise und Bezugsquellen von HIV-Medikamenten, die nicht patentrechtlich geschützt sind.
卫生组织、儿童基金会、艾滋病方案和医师无国界会继续保持并订新公共领域各种治疗艾滋病毒药物的价格和来源的资料。
Neben anderen Stellen leisteten die Carnegie-Kommission für die Verhütung tödlicher Konflikte und die Gesellschaft für die Vereinten Nationen der Vereinigten Staaten von Amerika mit ihren wertvollen Studien einen Beitrag zu dem Thema.
卡内基预防武装冲突委员会和美利坚合众国联合国会等组织也已提供关于该主题的宝贵研究报告。
In Guinea förderten das UNHCR und seine Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen die Schaffung von Flüchtlingsvereinigungen in den Lagern, um die Verhütung sexueller und geschlechtsspezifischer Gewalt und die Reaktion darauf zu verbessern.
在几内亚,难民专员办事处及其非政府组织伙伴在各难民营发动成立难民
会,以加强性暴力和性别暴力的预防和对
。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet das Recht auf Bildung von Organisationen oder Vereinen, deren Ziel es ist, dazu beizutragen, die Umstände der Fälle von Verschwindenlassen und das Schicksal der verschwundenen Personen aufzuklären sowie Opfer des Verschwindenlassens zu unterstützen, und auf freie Beteiligung an ihnen.
七、各缔约国必须保证自由组织和参加有关组织和会的权利,以求查明强迫失踪的案情和失踪者的下落,及为强迫失踪受害人提供帮助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。