Der Gefangene ist nicht menschlich behandelt worden.
俘不人道
待遇。
human; menschlich; Menschlichkeit f.
Der Gefangene ist nicht menschlich behandelt worden.
俘不人道
待遇。
Die Patienten sollten menschlich gut betreut und gepflegt werden.
病人人道上应该好好被照料及关怀。
Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig.
风险是很大,但是经济、人道和动力方面回报也是可观
。
Das OCHA erklärte sich bereit, diese Fragen anzugehen.
人道协调厅同意研究解决这些问题。
Besonderen Anlass zur Sorge gibt die humanitäre Lage im Osten des Landes.
东部人道主
局势特别令人关注。
In Sudan hat sich die humanitäre Lage weiter verschlechtert.
苏丹境内人道主
局势继续恶化。
Israel ergreift Maßnahmen zur Verbesserung der humanitären Lage.
以色列采取措施改善人道主状况。
Ein sicherer, ungehinderter Zugang humanitärer Helfer ist eine grundlegende Voraussetzung für humanitäre Einsätze.
准许人道主工作人
安全、不
阻拦地进入
灾地区,是开展人道主
行动
根本要求。
Der Bericht wurde dem Untergeneralsekretär für humanitäre Angelegenheiten vorgelegt.
有关报告已提交主管人道主务副秘书长。
Wir würdigen die mutigen Bemühungen der humanitären Organisationen.
我们对各人道主机构开展
勇敢努力表示赞扬。
Dem Sekretariats-Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten wurde ein Mandat zur Durchführung solcher Bewertungen erteilt.
已授权秘书处人道主协调办
处进行这种评价。
Während des vergangenen Jahres wurden mehrere direkte Angriffe auf humanitäres Personal verübt.
过去一年发生了若干起直接袭击人道主人
件。
Das OCHA willigte ein, in den im Rahmen der Prüfung genannten Bereichen Abhilfemaßnahmen zu ergreifen.
人道协调厅同意对审计重点强调那些方面采取改正行动。
Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.
人道协调厅人力资源管理不能充分满足当地
需要。
Humanitäre Hilfe trägt wesentlich dazu bei, dass Regierungen dieser Verantwortung gerecht werden können.
人道主援助是帮助各国政府履行这一职责
一个重要工具。
Mehr als 115 Fahrzeuge für humanitäre Einsätze wurden in diesem Zeitraum in Darfur überfallen.
同期内,有超过115辆人道主车辆在达尔富尔遭
劫持。
Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.
为了加强联合国人道主
系统,在三个方面作出了努力。
Das vergangene Jahr war von humanitären Notständen geprägt, die die schlimmsten Voraussagen bei weitem übertrafen.
去年发生人道主
紧急情况远远超出所预测
最坏情况。
Das humanitäre System muss weiterentwickelt werden, damit es dieses wachsende Problem bewältigen kann.
人道主系统必须进一步发展,以应对这个日趋严重
问题。
Wirksame humanitäre Maßnahmen erfordern eine gute Koordinierung und rasche Mobilisierung von Ressourcen.
各种有效人道主
对策都需要进行妥善
协调并迅速筹集资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。