Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.
我们部门还需要一个力。
Menschkraft f.; Arbeitskraft f.
Wir brauchen für unsere Abteilung noch eine Kraft.
我们部门还需要一个力。
Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Maße durch maschinen ersetzt.
力
劳动越来越多地为机器所代替。
Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.
该厅并新升级其
力资源管理自动化系统。
Dies wird auch weiterhin der Eckpfeiler unserer Personalpolitik sein.
这一点仍将是我们力资源政策
基石。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
本节提及若干案件仍
力资源管理厅审议之中。
Das Personalmanagement des OCHA war dem Bedarf vor Ort nicht in vollem Maße gerecht geworden.
道协调厅
力资源管理不能充分满足当地
需要。
Die Angelegenheit wurde an den Bereich Personalmanagement zur Stellungnahme weitergeleitet.
此事已向力资源管理厅提出,请该厅作出说明。
Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.
阿富汗既需要力资源,也需要财政资源来解决这个问题。
Die Verbesserungen im Personalmanagement durch das neue Rekrutierungs- und Stellenbesetzungssystem zeitigen erste Ergebnisse.
通过新征聘和安置制度而改善
力资源管理,现
显现其成果。
Der Bereich Personalmanagement soll die Muttersprache jedes Bediensteten ins IMIS aufnehmen und nachprüfen.
力资源管理厅应当核实工作
员
语
数据和将其输入综管系统。
Die menschlichen und materiellen Kosten, die entstehen, wenn Konflikte nicht verhindert werden, sind einschneidend und von Dauer.
不能预防冲突,将需长期付出严酷力和物力代价。
Seither hat der Bereich Personalmanagement bei der Reform und Verfeinerung spezifischer Einzelschritte des Rekrutierungsprozesses Fortschritte erzielt.
自那时以来,力资源管理厅
改革和完善征聘过程
具体步骤方面取得了进展。
Das AIAD empfahl Verbesserungen der Koordinierung und Verwaltung in Bezug auf Finanzmittel, Personal, Eigentum, Sicherheit und Informationsmanagement.
监督厅建议改进财务、力资源、财产、安全和信息处理方面
协调和管理。
Darüber hinaus ergingen an den Bereich Personalmanagement zehn besonders bedeutsame Empfehlungen im Zusammenhang mit der Prüfung von Friedenssicherungsmissionen.
维持和平审计方面,还向
力资源管理厅提出了10项重要建议。
Somit bitte ich die Mitgliedstaaten, gemeinsam mit mir eine umfassende Überprüfung der derzeit geltenden Haushalts- und Personalregeln vorzunehmen.
因此,我请会员国与我一道对现行预算和力资源规则进行全面审查。
Dazu bedarf es beträchtlich höherer Investitionen in Humankapital und in entwicklungsorientierte Infrastrukturen, wie Energie, Verkehr und Kommunikation.
这需要大大增加对力资本和能源、运输和通讯等面向发展
基础设施
投资。
Die meisten Prüfungsempfehlungen richteten sich auf Verbesserungen des Programm- und Projektmanagements, des Personalmanagements, des Finanzmanagements und des Beschaffungswesens.
大多数审计建议旨改进方案和项目管理、
力资源管理、财政管理以及采购等工作。
Mängel bei der Verwaltung und beim Management der personellen und finanziellen Ressourcen können enorme Verluste für die Organisation verursachen.
如果力资源和财政资源经营和管理存
问题,本组织可能会受到非常大
损失。
Gegenstand: Durchführung des Arbeitsprogramms der Kommission, Management der Projekte zur technischen Zusammenarbeit, Personalmanagement, Beschaffungswesen, Sicherheit
审查亚太经社会工作方案执行;技术合作项目
管理;
力资源
管理;采购;以及安全与安保工作。
Im Falle von politischen Friedensmissionen oder Friedenskonsolidierungsbüros werden diese Aufgaben von der DPA wahrgenommen, die über ebenso begrenztes Personal verfügt.
如果是一个政治和平特派团或建立和平办事处情况,则这些职能往往由政治部
员履行,但该部
力资源同样十分有限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。