Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
地震期间和
后,他们处于极大的危险
中。
danach; nachher
欧 路 软 件版 权 所 有Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
地震期间和
后,他们处于极大的危险
中。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些事情后,你还敢到这儿来?
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭后,还看了一会儿电视。
Nach dem 11. September fühlten sich die Amerikaner nicht sicher.
9/11 后,美国
感到不安全。
Über ein Jahr sehen wir uns wieder.
一年后我们再见。
Nach zehn Jahren in demselben Betrieb wollte er sich verändern.
同一个企业
了十年
后他想换份工作。
Nach dem Sturm herrschte im Dorf das reinste Chaos.
风暴后村
一片混乱。
Aber nur einige Menschen werden erfolgreich nach dem Studienabruch.
但是只有一些学
后能成功。
Erst ein Jahr nach diesem Schock hat sie sich wiedergefunden.
受惊仅一年后她恢复了平静。
Ihm ging es nach der Operationerstaunlich gut.
手术后他(健康状况)出奇地好。
Nach dem Unfall hat meine Nase stark geblutet.
那个事故
后我的鼻子猛得流血。
Nachdem er lange Zeit gewartet hatte, hat er endlich seine Geduld verloren.
等待很久
后,他最终失去了耐心。
Nach dem anhaltenden Regen war der Weg ein Matsche.
久雨后道路泥泞。
Die Straße kreuzt nach 100 Meter die Bahn.
公路一百米
后与铁路线相交。
Nach zwei Gläsern Wein war er nicht mehr ganz nüchtern.
两杯酒后他不再清醒了。
Dann gaben sie allen Teilnehmern eine Tablette.
后他们给所有参与者一片药片。
Nach langem Überlegen kam ich zu diesem Entschluß.
经过长时间的考虑后我作出了这个决定。
Die Mutter zog ihrer Tochter nach Köln nach.
母亲继女儿后(也)迁居科隆。
Nach der Vorlesung wurde in Gruppen diskutiert.
大课后分组讨论。
Nach der Pause redet der Professor weiter.
休息后,教授继续讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。