Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆多久了?
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆多久了?
Je n'ai que quelques minutes à vous donner.
只能给你们几分钟。
Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?
你们从何时起学法语?
Peut-on visiter le palais de l'Elysée ?
你们能去爱丽舍宫参观吗?
Je vous ai enfin trouvé.
总你们了。
Quel bonheur de vous rencontrer!
见你们真高兴!
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在你们知道失败的原因了吗?
Je vous donne deux jours pour faire ce travail.
给你们两天时间完成这
工作。
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你们的孩子,受赞美。
Je voudrais réserver une table dans votre restaurant.
想在你们餐厅订一张桌。
Je vous souhaite beaucoup de bonheur.
祝愿你们幸福美满。
Je vais vous raconter une histoire avant de dormir.
在要给你们讲故事。
Comment allez-vous faire pour embrasser une girafe?
你们要怎么做才能抱长颈鹿啊?
Connaissez-vous madame la directrice?
你们认识经理女士吗?
Vous les trouvez où ,ces champions?
你们在哪这些人才的?
Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.
请你们回想一下小红帽的故事。
Mettez vos vêtements dans le placard.
把你们的衣服放壁橱里去。
Je travaille moins que vous.
的工作量不如你们。
Entendez-vous le signal d'alarme?.
你们听警报声了吗?
Vous avez bien assez travaillé.
你们已经工作得够多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。