世界上具有现代意义的最早的博物馆是法国卢浮宫博物馆,于1793年法国大革命期间开设,是历史上首个让各地、各种地位的人们自由看到前法国王室收藏品的地方。
Comme beaucoup de mots de la langue française, le mot musée vient du grec.
Le Mouséion, chez nos ancêtres, était un lieu consacré aux Muses, ces petites déesses qui devaient inspirer les artistes.
Aujourd'hui, c'est un lieu qui met l'art à disposition du grand public.
Mais il a fallu que l'eau coule sous les ponts pour en arriver là.
L'intérêt pour l'art est présent très tôt chez les princes de la fin du Moyen-Âge et de la Renaissance.
Mais de la partager avec le public, c'est une autre affaire.
À l'époque, les gens fortunés s'achetaient des œuvres d'art parce que c'était un symbole de richesse et donc de puissance.
C'était juste pour montrer à leurs copains très riches.
Les rois comme Louis XIV ont accumulé beaucoup de belles choses dans ce qu'on appelait alors les collections royales.
Mais il a fallu attendre la révolution française et l'abolition de la monarchie pour qu'on envisage de rendre ces œuvres d'art accessibles à tous.
下载全新《每日法语听力》客户端,查看完整内容