Une mauvaise traduction
Ce matin-là, Robert, qui n’avait aucun enthousiasme, marchait lentement vers la classe : le professeur allait rendre le thème aux élèves.
Robert aimait les sciences, mais le français et l’anglais étaient les deux tragédies de sa vie.
L'anglais, ça allait encore, mais le français, sa propre spécialité !
« Pourquoi cette langue est-elle si compliquée ?
pensait Robert, pourquoi ne peut-on pas écrire ils on aussi bien qu'ils ont ?
Après tout, les deux expressions ont la même prononciation !
Et ces verbes !
Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »
La classe qui attendait le professeur, riait, échangeait des plaisanteries.