《刺猬的优雅》生活中我们每个人都是刺猬,只是多半不怎么优雅

- Je viens de faire la connaissance de notre concierge, Madame Michel. 我刚刚认识了我们的门房,米歇尔夫人。
- Tu la connais bien ? 你跟她熟吗?
- Pas vraiment, non. 不太熟。
- Curieuse rencontre, je dois dire. 我要说,这是一次有趣的相识。
- Vous aussi, vous pensez qu'elle n'est pas ce qu'on croit ? 您也觉得她不是一般人所认为的那样吗?
- Au revoir. 再见
- Je viens de faire la connaissance de notre concierge, Madame Michel. 我刚刚认识了我们的门房,米歇尔夫人。
◆ faire la connaissance de qnn
”认识某人,与某人相识“
☆ 设想一下这样的情景,你的朋友想向你介绍一位她的朋友。终于见面时,你却发现和对方在之前早就认识了。这时你可以向你的朋友解释道:
- J'ai fait la connaissance de Paul à Paris. 我和保尔在巴黎就认识了。
也可以用 faire connaissance avec qnn 来表达:
- J'ai fait connaissance avec Paul à Paris. 我和保尔在巴黎就认识了。
▼
- Tu la connais bien ? 你跟她熟吗?
◆ 实用口语 Tu la connais bien ? 你跟她熟吗?
☆ 你的女朋友向你日常发问:
- Cette fille, tu la connais bien ? 你跟这个女孩很熟吗?
☆ 或是在谈到某样东西,某个事件时,我们也可以说:
- Sérieusement... tu la connais bien ? 说真的,你很了解这个吗?
Le hérisson《刺猬的优雅》
Nous sommes tous des hérissons dans la vie. Mais le plus souvent, sans élégance. 生活中我们每个人都是刺猬,只是多半不怎么优雅。
一部有关法式优雅的电影,通过11岁小女孩Paloma的视角,揭开生活虚伪、荒诞的外衣,透过镜头,让我们看到一个看似普通的门房形象Madame Michel,又老又丑,脾气也怪,浑身竖满了刺,像一座真正的堡垒。她表面上和那些表面慵懒的小家伙一样,但内心深处其实很细腻,本性喜好孤独,并且异乎寻常的优雅。
你所理解的优雅是什么呢?
或许这部电影能让你对“优雅“一词展开全新的视角,和更深切的体会。
/ FIN /
关注公众号胖达法语,后台回复“刺猬的优雅”获取电影资源。加入千人晨读营,组团对抗惰性,每天一点点,进步看得见。