Quatre est la seconde puissance de deux.
42二次方。
Cette ampoule a une puissance de 50 watts.
这个灯炮50。
Les occasions de malentendus et de conflit sont infinies entre les deux puissances.
个大国之间误解和冲突机会无穷尽。
Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.
那龙将能力,座位,和大权柄,都给了它。
En outre, l'usine a une bonne équipe de production, une puissance d'émission de carbone.
此外,本厂具有稳健生产队伍,雄厚制炭实力。
Il fait un grand étalage de puissance.
他在耀武扬。
La puissance de la bombe atomique est considérable.
原子弹力很大。
Huit est la trois énième puissance de deux .
八二三次方。
Je suis plein de la puissance!
我充满力量啰!
10KV et au-dessus du transformateur de puissance (sec, huile).
10KV及以上电力变压器(干、油)。
Cette situation interpelle particulièrement les puissances nucléaires.
最具体地说,这涉及核国家。
Redresseur de puissance, fermé fin terminaux (ligne pression PAC), Terminal Blocks.
整流电源、闭端端子(压线帽)、接线端子.
La production de haute puissance lampe de poche LED de vente.
大功率LED手电筒生产销售。
La Syrie est la puissance occupante au Liban.
叙利亚黎巴嫩占领国。
Le Pakistan est une puissance nucléaire de fait.
巴基斯坦一个事实上核国家。
La France peut-elle renoncer à un tiers de sa puissance nucléaire ?
法国否可能放弃其三分之一核电装机容量?
La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.
原子弹爆炸力十分惊人。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Elle est aujourd'hui la seule puissance occupante au Liban.
今天,它黎巴嫩唯一占领国。
Nous engageons la puissance occupante à y mettre fin.
我们要求占领国停止这种做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il manque de puissance pour moi.
但对我来说动力不够。
J'ai une vraie puissance dans ma tête.
我的头脑里有真正的力量。
C’était l’antique bélier poussé par une puissance infinie.
那是古代的攻城机,被无穷的力量推动一样。
Ça du coup on le met à quelle puissance ?
搅拌机要调成多功率呢?
La deuxième chose, c'est la puissance des extrêmes.
第二件事是极端的力量。
Il admirait la terrible puissance recréatrice de sa mémoire.
他自己也诧异他的记忆怎么能有这样强的再创造力。
Donc mettez votre puissance à peu près à moitié.
所以火力调一半的位置。
Ils fonctionneraient à pleine puissance pendant cinq cents ans.
这一次们要不地运行500年,不地加速地球。
L'Amazone, lui, n'a fait que redoubler de puissance.
亚马,,只增强了力量。
Chacune témoigne de la puissance dévastatrice et meurtrière de ces monstres.
每一幅场景都能向您展示飓风可怕的破坏性。
Le charme du Bouclier avait cependant atténué la puissance du maléfice.
幸好铁甲咒挡住了咒语的部分威力。
– Avada Kedavra est un maléfice qui exige une grande puissance magique.
“阿瓦达索命咒需要很强的魔法力量作为基础。
Il doit être à la même puissance que l'était votre poisson.
得和你的玩笑同样具有威慑力。
Elle a dit que son serviteur l'aiderait à retrouver sa puissance.
她说那仆人会帮助他主子重新获得权力。”
En attendant il y en a qui ont la puissance et qui agissent.
这时候,又有个拥有强火力的人出现啦,正在采取行动。
Indemne, il écrase tous ses ennemis sous sa puissance de feu supérieure !
完好无损,以其优越的火力压制了所有敌人!
Les rhinocéros sont-ils aveugles ? Et quelle est la puissance de cette corne ?
犀牛是瞎子吗?这个角的力量有多?
Il oubliait les lenteurs obligées de la navigation, il s’exagérait la puissance de milady.
他忘记了海上航行必不可少的缓慢,他夸了米拉迪能量的强。
Coco Chanel retrouve sa toute puissance, elle impose à nouveau son style au monde entier.
可可·香奈儿很快东山再起,再次以独特风格风靡全球。
C'est très mainstream, mais Beyoncé parce qu'elle a énormément de puissance et de force.
这是非常主流的,但因为碧昂斯有太多的力量和实力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释