Le plus commun étant le renard roux.
最常见是棕色狐狸。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这是这种疾病中常见症状。
Il fait chaud ces derniers jours, c'est plutot rare.
这几天天气挺热,不常见。
L'ellipse du verbe est courante en français.
动词省略在法语中是常见。
Jai caricaturé ci-dessous quelques comportements que l’on rencontre.
,我列举集中人们常见行为。
La grippe est une maladie infectieuse fréquente.
感冒是一种常见病毒感染。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理是最常见应用程序之一。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见是睡眠不稳,发烧,压力。
Le manque de ressources financières est le problème le plus courant.
最常见问题是缺乏资金。
La principale cause de décès est l'hémorragie puerpérale.
最常见原是产后出血。
Il s'agit là d'une pratique courante de sous-évaluation.
这是常见过低估价做法。
C'est fréquent chez les petits garçons.
这是小男孩身上常见情形。
Le logement individuel est le type le plus courant d'habitation.
单独住宅是最常见住房形式。
La défiance est fréquente dans ce genre de situation.
在这类情形中怀疑是常见。
La mutilation la plus courante a été l'amputation de la main ou de l'avant-bras.
最常见截肢是截手或前臂。
Les mariages forcés sont une pratique courante dans ces sociétés.
强迫婚姻是这些社会常见现象。
Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.
设保人名称是最常见标准。
Le préservatif constitue la forme de contraception la plus courante.
安全套是最常见避孕手段。
Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.
乳癌是肿瘤患者最常见死亡原。
C'est cette conclusion qui se dégage avec le plus de clarté et de constance.
这是最明显、最常见教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème le plus courant, c'est la prononciation.
最常问题是发音。
Rien n’est plus fréquent que ce phénomène.
这种现象是极常。
Rien n’est plus commun que ces originaux-là.
“这种怪人是常。
C'est le type de mémoire le plus répandu.
这是最常忆类型。
L'entente entre pirates est une chose très courante.
海盗之间合作是很常事情。
C’est le plus commun, on va dire. - Un dans chaque joue.
这是最常。一边亲一下。
L'attaque la plus courante porte un drôle de nom.
最常攻击有一个有趣名字。
On va donc se baser sur celui qui est le plus répandu !
,们将基于最常变体!
Les abeilles que l'on voit le plus sont bien sûr les butineuses.
最常蜜蜂当然是采蜜蜂了。
C'est très courant de dire ça à l'oral.
口头上这么说是很常。
Ça amène justement un côté levuré qu'on n'est pas habitué, en fait.
带来了们平时不常发酵风味。
Vous savez, ce genre d'accident arrive souvent.
“其实这是很常事。”
La coriandre, dans les plats asiatiques c'est hyper commun.
香菜在,亚洲菜中是很常。
Le plus commun, c'est deux fois.
最常是亲两次。
C'est la résolution la plus commune.
这是最常决心。
C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.
在进程中游戏规则不变是很常。
Il y a des régions, le plus commun c'est qu'on s'embrasse sur les deux joues.
有些地区,最常是亲在脸颊上。
Les trois noms les plus répandus sont portés par près de 300 millions de personnes.
其中三个最常姓氏被近三亿人使用。
Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .
有个很常错误是混淆动词entrer和rentrer。
Voilà pour cette vidéo sur les erreurs courantes en français.
今天视频就是关于法语中常一些错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释