有奖纠错
| 划词

Il a sauvé un enfant au risque de sa vie.

生命危险孩子。

评价该例句:好评差评指正

Nous risquons souvent nos vies pour agir de la sorte.

我们常常生命危险采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».

数百人生命危险“人盾”。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.

许多人生命危险,为本组织以及本组织的理想而奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Ils risquent leur vie quotidiennement et sont trop souvent les victimes innocentes d'assassinats ciblés.

他们每天生命危险,而且常常成为定点清除的无辜受害者。

评价该例句:好评差评指正

Parmi eux, nombreux sont ceux qui risquent leur vie, et ils méritent pleinement ce prix.

他们中许多人生命危险,这奖对他们绝对是之无愧的。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité des convois humanitaires doit être assurée pour que l'assistance alimentaire puisse leur parvenir.

数以千计的非洲人为获得收入养活村庄,不得不继续生命危险跑到欧洲寻求避难。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, des millions de personnes risquent leur vie pour échapper à la dictature de la pauvreté.

而今,数以百万的人生命危险摆脱贫穷的蹂躏。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches que l'on demandait aux fonctionnaires des Nations Unies d'exécuter étaient-elles suffisamment importantes pour qu'ils risquent leur vie?

联合国工作人员必须承担的任务的重要性是否足以要他们生命危险

评价该例句:好评差评指正

Ils n'avaient pas peur de mettre leur existence en péril pour la vie et la paix d'autrui.

他们毫不畏惧地自生命危险来保护他人的生命与和平。

评价该例句:好评差评指正

Combien de jeunes Africains quittent-ils leur pays au péril de leur vie pour tenter de gagner l'Europe?

有多少非洲年轻人离开自国家,生命危险试图进入欧洲呢?

评价该例句:好评差评指正

Cela entraîne la mort de nombre de personnes qui risquent leur vie en utilisant de tels moyens de transport.

这最终造成有许多人生命危险乘坐这类船只死亡。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines de travailleurs sont intervenus d'urgence au péril et, parfois hélas, au prix de leur vie.

数百名应急工作人员生命危险救灾,有的因此身亡,令人悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont ceux qui risquent leur vie en s'efforçant d'aider les populations les plus vulnérables à préserver la leur.

许多救援人员生命危险帮助弱势群体,保护他们的生命。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous notons que plusieurs Libériens courageux ont risqué leurs vies pour nous demander d'adopter ces sanctions.

事实上,我们注意到有几名勇敢的利比里亚人生命危险要求我们通过这些制裁。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut aussi saluer les activités des humanitaires qui risquent quotidiennement leur vie au profit des populations vulnérables.

我们还要赞扬人道主义工作者,他们通过自的活动,为弱势的人们,天天生命危险

评价该例句:好评差评指正

Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?

您下到火山口的时候,你生命危险。这是出于您的探险的嗜好吗?

评价该例句:好评差评指正

Je veux penser à nos soldats qui en ce moment même risquent leur vie pour notre sécurité et pour la paix.

我想到那些为咱们的安全与和平此刻还生命危险的军人。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sources sont des personnes qui ont risqué leur vie pour faire connaître au monde les intentions véritables de Saddam Hussein.

其他的来源是有人生命危险,向世界揭露萨达姆·侯赛因真正的所作所为。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite rendre un hommage particulier aux fonctionnaires qui, en ce moment même, mettent leur vie en danger au service de l'Organisation.

我还要特别赞扬那些此时此刻仍在生命危险为联合国工作的工作人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语童话故事

Je ne peux pas y retourner et ainsi risquer nos vies.

我不能回去。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Pendant on risque notre peau, toi, tu fais quoi ?

当我们的时候,你做些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ils ont risqué leur vie aussi.

他们甚至

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Nos valets nous sont-ils assez dévoués pour risquer leur vie pour nous ? Non.

我们的仆人有足够的忠心为我们去有!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et sert son nouveau pays, au péril de sa vie.

为她的新国家服务。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C'était le coffret qu'Ayrton avait sauvé au péril de sa vie.

艾尔通把这只保险箱保全下来了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ce qui me gêne, ce sont les lâches qui, les bras croisés, nous regardent risquer notre peau.

“我不愿看见的是那些袖手旁观、瞧着我们的胆小鬼。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

L'aîné raconta qu'il avait risqué sa vie pour sauver un enfant tombé dans le fleuve.

老大讲述到,他救了一个掉在水里的小孩。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Celui-ci aperçoit très bien d'ailleurs l'objection qu'on pourrait lui faire et qui est que ces hommes risquaient leur vie.

笔者也清楚地意识到,有人对此可能会持异议,认为这些人是在

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il a risqué sa propre vie pour ramener à Poudlard le corps de Cedric.

“他,把塞德里克的遗体带回了霍格沃茨。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu préfères sans doute ne pas risquer ta peau et laisser les Détraqueurs faire le travail ? dit-il.

“你也许不愿意,”他说,“希望让那些摄魂怪去对付他,是不是?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monseigneur, n’y allez pas, au nom du ciel ! vous exposez votre vie.

“主教,以上天之名,不要到那儿去吧!您呢。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Au péril de sa vie, il parvient à évacuer plus de 70 résidents, leur sauvant la vie.

,成功疏散了70多名居民,挽救了他们的

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

On n'est pas assez payés pour risquer nos vies.

我们有得到足够的报酬来

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il y a des gens qui risquent leur vie pour venir vivre chez nous, tu devrais être heureuse.

“你知道?有些人宁愿,也要成为美国公民。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Le but n'est pas de risquer sa vie.

目标不是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils risquent leur vie pour sauver leurs frères d'armes.

他们拯救战友。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ils ne lâchent rien, mais au péril de leur vie.

他们不放弃,但

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Nous les reporters, nous sommes là pour ça, et parfois au péril de notre vie.

我们记者在这里,有时

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On ne se rendait pas compte qu'on risquait notre vie.

我们有意识到我们正在

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接