C'est un homme sans famille et il se sent seul.
是没有的人,觉很孤单。
Génial !Je me sens très bien !
太棒了!我今天觉很好!
On sent le gaz à plein nez.
我们闻一股冲鼻的煤气味。
Ce crabe est délicieux, ça sent bon !
螃蟹很好吃,闻起来香极啦!
Il se sent en sécurité chez lui.
有安全。
Comme ce fromage sent bon !
这奶酪怎能那香呢!
Il ne se sent pas dans son assiette.
身体不适。
Il se sent mal.
不适。
Il se sent fatigué.
疲乏。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,什也觉不。
Il sent une vive douleur.
一阵强烈的疼痛。
Elle sent une odeur agréable.
她闻一股好闻的气味。
J'ai la tête qui tourne, je me sens très mal à l'aise.
我头很晕,我觉非常不舒服。
Il a le sens des affaires .
有做生意的天赋。
La première manche était à sens unique.
第一盘呈现一边倒的现象。
Le lion ne se sent plus roi?
雄狮再无法称王?
Il a le sens inné du commerce .
对经商有天生的悟性。
Ils prennent la route en sens inverse.
们走方向相反的路。
Il a un sens aigu des réalités.
对周围事物有敏锐的觉。
Ce sont des notions vides de sens.
它们只是一些意义空泛的概念而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle branche dédaigne-t-on quand on se sent tomber ?
人在感到自己要摔,能藐视什么样的树枝吗?
Ça sent bon... Ah ouais, ça sent super bon !
很好闻… … 对,闻着很香!
Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.
那,有意练习就毫无意义了。
Les hommes sentent moins mauvais que les rennes.
男人比驯鹿感觉那么糟糕。
On sent l'orange, on sent le caramel qui s'installe dans la pièce.
可以闻到橘子和焦糖的香味。
Mon ami ne se sent pas bien.
我的朋友感觉舒服。
Donc ça fonctionne dans les deux sens.
所以louer有两个意思。
Les deux rues sont au sens unique.
两条交叉路都是单行道。
Ah ah, dis donc vous, au moins vous avez le sens de la romance!
这么说来,您至少懂点浪漫!
Passons maintenant au sens du mot « emménager » .
现在我们来看emménager的意思。
Ah ça sent bon, ça sent la mer.
好香啊,有大海的味道。
Je me sers de mes cinq sens.
我使用着这五种感。
Après avoir mis tout sens dessus dessous!
“他们会把我家里搞翻天的!”
Des mesures exceptionnelles seront prises en ce sens.
照此方式,我们将采取一些例外措施。
Tu sens le propre, tu sens le soleil.
你身上有一股干净的味道,有太阳的味道。
Eh bien, elle fonctionne dans les deux sens.
它有两个意思。
Pas dans le sens exceptionnel, mais plutôt particulier.
是例外,而是特别。
Tu es fou, ça n'a aucun sens.
你疯了,这毫无意义。
" Ce que tu dis n'a aucun sens" .
“你说的话一点意义都没有。”
Alors, ça peut avoir grosso modo deux sens.
它大概有两个意思。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释