Depuis le scandale Weinstein, deux mouvements se revendiquant du féminisme se sont retrouvés sous les projecteurs.
自从Weinstein的丑闻爆发,两个为女权奋斗的活动被置于闪光灯中央。
Vous n'appréciez pas forcément les feux de projecteurs.
你们不一定喜欢聚光灯。
Exemple, les sabres laser combinent les sons enregistrés d'un vieux projecteur de cinéma et du grésillement d'une télévision.
例如,光剑结合了旧电放映机录制的声音和电视的爆裂声。
Il ne faut pas regarder par contre trop près les projecteurs, mais il n'y a vraiment rien à craindre.
不过,不要离投仪太近,但真的没有什么好害怕的。
Numéro 4: la création des 1ers projecteurs.
第一台投仪的诞。
Numéro 3: Le projecteur de diapositives.
幻灯机。
On projette l'illustration comme avec un projecteur de diapositive sur un décor qui a été créé en 3D.
插图像幻灯片投仪一样投在3D创建的背景上。
Elles peuvent surgir au moment le plus inattendu et te donner l'impression que les projecteurs sont braqués sur toi.
它可以在最意想不到的时刻突然出现,让你感觉聚光灯打在你身上。
Elle sourit, comme si elle attendait les applaudissements et les louanges de la foule sous les projecteurs d'une scène de théâtre.
灿烂地笑着,仿佛是在舞台聚光灯下迎接着掌声和赞美。
Un honneur, mais aussi une grande responsabilité, est d'insormer suivre un protocole strict et vivre sous le feu des projecteurs.
一种荣誉,也是一种重大的责任,按照严格的规程行事,活在聚光灯下。
Eh bien, des projecteurs très puissants placés à l’avant de l’appareil percent la nuit noire des profondeurs.
好,潜艇前面非常亮的探照灯穿破了深海的黑暗。
En tout cas, qu'on ne met le projecteur sur une chose.
无论如何,让我们不要把焦点放在一件事上。
Un coup de projecteur bienvenu pour les vendeurs.
卖家欢迎的聚光灯。
Du noir et blanc à la couleur, la France et les Français sont sous les projecteurs.
从黑白到彩色,法国和法国都处于聚光灯下。
Un coup de projecteur inattendu pour ce monument culturel malgache.
这座马达加斯加文化古迹的意外聚光灯。
L.Delahousse: Direction Notre-Dame, avec ce chantier désormais sous les projecteurs.
- L.Delahousse:圣母院方向,该项目现在成为们关注的焦点。
Déjà, regardez cette cathédrale qui reprend peu à peu ses couleurs, avec ces projecteurs qui illuminent le chantier.
看看这座正在逐渐恢复色彩的大教堂,这些聚光灯照亮了建筑工地。
Sous le feu des projecteurs aux Etats-Unis, un Français de 19 ans est déjà une superstar.
在美国的聚光灯下,一位19岁的法国已经是一位超级巨星。
K.Baste: Dans une semaine, le handicap, les handicaps seront sous les projecteurs du monde entier.
- K.Baste:一周后,残疾问题成为全世界关注的焦点。
Les projecteurs du stade Armandie se sont éteints, plongeant pour quelques minutes le public dans le noir.
Armandie 体育场的泛光灯熄灭,公众陷入黑暗中几分钟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释