Nous construisons un pont sur la rivière.
我们在河修了一座桥。
Nous sommes observés par tout le monde!.
我们被大家注视着。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Nous avons de la famille en Italie.
我们在意大利有亲戚。
Nous avons la même conception des choses.
我们对事物有相同的观念。
Il nous a trompé sur cette affaire.
他在这桩生意了我们。
Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
我们为无家可归的孩们捐钱。
Nous avons un groupe de quatre ou cinq hommes.
我们有个约四、五人的。
Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.
虑到各种情况,我们决定推迟我们的计划。
Nous avons passé une heure à jouer aux cartes.
我们打了一时的牌。
Nous n'utilisons pas le même logiciel de traitement de texte.
我们处理文本不是用的同一个软件。
Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.
现在是2014年九月十八日,十六点整。
L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.
冬天接近了尾声,我们期待着春天的到来。
Nous sommes cinq dans le bureau.
我们办公室一共五人。
Nous pouvons passer par la cuisine.
我们应该从厨房通过。
Il faut que nous soyons un nombre pair pour pouvoir faire ce manège .
为了坐旋转木马我们的人数得是双数。
Puisqu'il n'y a pas de volontaires, nous allons tirer à la courte paille.
既然没有人自愿,那我们就抽签决定吧。
Nous sommes vendredi.
今天星期五。
Nous sommes étudiants.
我们是学生。
Nous sommes à table .
我们围着桌吃饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.
当时们不知道自都到不了巴西。
Tu veux jouer avec nous ? On fait des concours de saut.
你想们一起玩么?们跳绳。
Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.
(因为)她如今是妻子。们是从巴黎开往波尔多的火车上相遇的。
Oui, oui, oui, sommes nous inviter ?
对对对,们被邀请啦吗?
Ils vont vivre avec nous aussi !
他们也们生活一起!
Oh, tu, allez, tu viens avec nous?
噢,来吧,你跟们一起吗?
Nous, on a Renault, Peugeot et Citroën.
们有雷诺、标志雪铁龙。
Avec ton doigt, on est entre nous.
用你的手指,们一起品尝。
Mais vous et moi nous nous connaissons..
但是们认识。
C'est fini entre nous. - Oh, mon amour, non.
们俩结束了。-哦,的爱人,不。
Nous voyageons alors que nous sommes encore là.
们仿若到方旅行,尽管人还这里。
Et il toujours préfère les guignols avec nous.
他还们玩儿角色扮演游戏。
Restez avec nous puisque vous le désirez.
既然您有这个愿望,您就留下来们一起干吧。"
Eh oui les gars, la Fance c'est nous!
是的孩子们,法国是们的!
Oui, parfait. C'est 2 heures avec nous.
是的,非常棒。2小时的时间们一起。
(à Martin) Voulez-vous prendre un café avec nous?
(向马丁)您想们一起喝咖啡吗?
Nous nous retirâmes à reculons, comme devant un roi.
们向后离开,就像国王面前一样。
Je l’ai invitée à passer le week-end avec nous.
已经邀请她来们共度周末了。
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚?
Où est-ce que nous nous donnons rendez-vous ?
们哪里会面呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释