Ce précieux outil révèle de fortes disparités.
这一宝贵的工具揭示了巨的差异。
Pourtant, il existe des disparités en fonction de la localisation géographique.
但是,这个问题根据不同的地理位置会有所不同。
Mais en fonction de la filière, il y a de grandes disparités.
但不同行业之间的差异很。
Et on retrouve cette disparité dans le montant des aides directes distribuées par la PAC.
这种差距反映在共同农业政策分配的直接援助金额上。
Ça dépend d'où tu viens, mais en France il y a des disparités territoriales.
这要看你来自哪里,但在法国,地区差异较。
Là encore, il y a de nombreuses disparités.
这里同样在许多差异。
La disparité des émissions a 2 raisons principales.
造成排放量差异的主要原因有两个。
Gautam Singhania: La disparité existe partout dans le monde, pourquoi la limiter à l'Inde ?
Gautam Singhania:这种差异在全世在,为什么只限于印度?
Une hausse mondiale qui cache de grosses disparités.
全球增长掩盖了巨的差异。
Les Caraïbes se caractérisent également par d'importantes disparités de richesse.
加勒比地区还具有财富悬殊的特点。
Il faut aussi tenir compte des disparités régionales qui peuvent se traduire par des écarts de salaires de plus de 20%.
还必须考虑到地区不同,工资也会相差到20%以上。
En plus, c'est des grosses disparités.
此外,差距也很。
E.Tran Nguyen: Il y a des disparités en fonction des secteurs?
- E.Tran Nguyen:是否在因行业而异的差异?
Ces importantes disparités dans l'accès à l'emploi ne sont pas nouvelles en Inde.
这些就业机会的巨差异对印度来说并不新鲜。
Ces disparités s'expliquent notamment par la présence ou non d'entreprises qui payent des impôts.
这些差异尤其可以通过纳税公司的在或不在来解释。
J'aimerais signaler qu'il peut tout de même y avoir des disparités à l'intérieur des pays riches.
我想指出的是,富裕国家内部仍然在差距。
L'Afrique affiche une prévalence annuelle de 7,6 %, avec des disparités et un manque de données.
非洲的年流行率为7.6%,在差异和缺乏数据。
Pourtant une étude montre que la disparité homme-femme s'accroît bien plus dans les pays égalitaristes que l'inégalitarisme.
然而,一项研究表明,在平等主义国家,男女之间的差距比不平等的差距更。
Mais elles et les autres sont particulièrement dures envers elles-mêmes en raison de la disparité entre leur fonctionnement habituel et leurs erreurs.
但他们和其他人对自己特别严厉,因为他们平时的表现和所犯的错误之间在差异。
Interrogé sur ces disparités entre établissements dans la politique de paiement des heures supplémentaires, le ministère de la Santé ne nous a pas répondu.
- 当被问及这些机构在加班费政策上的差异时,卫部没有回答我们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释