有奖纠错
| 划词

On a souvent du mal à différencier des jumeaux.

人们对于区分双胞胎有困难。

评价该例句:好评差评指正

On a souvent du mal à différencier les jumeaux.

人们难区分双胞胎。

评价该例句:好评差评指正

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.

食堂和饭店的不同在于食堂的饭菜免费或者价格低廉。

评价该例句:好评差评指正

Donc,la société est un phénomène différencient "humains"et"animaux"absolus.

所以,社会是一个区分人和纯粹动物的现象。

评价该例句:好评差评指正

Elle se différencie des autres par son talent.

她不同于他人之处是她的才华。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est ce qui différencie ces pays des autres?

这些国家的这种比例为什么会出现变化?

评价该例句:好评差评指正

Le marché du travail est fortement différencié horizontalement et verticalement.

斯洛文尼亚的劳动里场具有严格的横向和纵向之分。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc les définir afin de les différencier.

因此,有必要就这两个词达成共同谅解并给出定义。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettrait de mieux différencier les substances organiques et inorganiques.

我们认为,这将更好地反映我们如何界定有机化学品和无机化学品之间的差别。

评价该例句:好评差评指正

Les producteurs ne se différencient guère que par les prix.

生产厂商的区分几乎完全根据价格。

评价该例句:好评差评指正

Cet aspect la différencie ainsi de la situation en Sierra Leone.

这一点使势同塞拉利昂势有所不同。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les principaux facteurs qui différencient une expérience positive d'une expérience négative?

使积极经验与消极经验相区别的主要因素是什么?

评价该例句:好评差评指正

Sa généralisation le différencie du terrorisme que le monde a connu par le passé.

与过去的恐怖主义不同,现在的恐怖主义遍布各地。

评价该例句:好评差评指正

Cet élément contextuel décisif les différenciait d'ailleurs avec le régime bien établi des traités.

既然行为发生的背景对于确认行为关键,最好的办法是进行一个关于本专题的“探索”性研究。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réclamation, John Laing différencie l'élément de perte a) et l'élément de perte b).

John Laing在其索赔中对(a)项损失和(b)项损失作了区分。

评价该例句:好评差评指正

Comment différencier la salière du poivrier?

怎么分辨盐盅和胡椒盅?

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des responsabilités communes, mais différenciées.

各国有着共同但有区别的责任。

评价该例句:好评差评指正

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不同待遇的核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Tous devraient bénéficier du traitement spécial et différencié.

全部特殊和差别待遇适用于所有申请加入的内陆发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

Les responsabilités sont à la fois communes et différenciées.

责任是共同的,但也是有区别的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db, dB/octave, dbk, DCB, DDASS, ddévi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

C'est ce qui nous différencie des animaux.

正是它将我们与动物开来。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Voilà ce qui différencie ta force de la mienne.

这就是你我力量上的差距。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et des problèmes de différencier le " B" [b] et le " V" [v].

别 " B" 和" V" 的问题。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Ah, vous ne savez pas comment on différencie un triangle d'un quadrilatère ?

啊,你们不知道如四边形和三角形吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Et vous alors, vous n'êtes pas des quadrilatères ? Qu'est-ce qui vous différencie ?

那你们不是四边形啊?是什么把你们开来的呢?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Je me demande s'il y a autre chose qui différencie les triangles et les quadrilatères ?

我在想,有没有其他东西将三角形和四边形别开来?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Il faudrait trouver ce qui vous différencie. Réfléchissons.

得找到你们的东西。我们

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On peut les différencier quand même morphologiquement.

我们可以在形态上家猫与欧林猫。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il est souvent difficile de différencier ces deux adjectifs.

这两个单词往往很难

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Donc les deux manières de parler se sont différenciées et ont évolué de manière indépendante.

于是,两种不同的说话方式开始化,并独立地演变。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais quand on apprend une langue, c'est très important de bien articuler pour bien différencier les différents sons.

但是当你学习一门语言时,为了不同的声音,很好地表达是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça nous permet de différencier une vraie paire d'une fausse paire.

这可以让我们真鞋和假鞋。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Sinon, il y aura d'autres aspects qui vont fortement vous différencier.

否则,将会有其他方面让你们大相径庭。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ce qui va vous différencier aussi, c'est votre réaction au stress.

让你们也有不同的是,你们对于压力的反应。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知

Voyons ce qui le différencie d'un autre quadrilatère.

我们来看看什么将它与另一个四边形别开来吧。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Tu peux différencier les colles ? - Les colles entre les vraies et les fausses.

你可以辨别不同的胶水? - 真鞋和假鞋的胶水。

评价该例句:好评差评指正
地球一

Pour simplifier, elles apprendront à différencier le simple passager inoffensif du dangereux intrus.

简单来说,就是他们将学会将无辜的过客与危险的入侵者开来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, pour la différencier de l’ancienne Bretagne l’ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了将它与以前的布列塔尼开来,后者就变成了大不列颠。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

L'anxiété sociale peut être différenciée de la timidité notamment par des signes physiques.

社交恐惧可以通过身体迹象与害羞开来。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Enfin vint le moment où l'on put différencier très nettement la nuit du jour.

最终这个时刻来了,我们能很清楚地出白天与黑夜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接