有奖纠错
| 划词

Ses actes sont en conformité avec ses principes.

行为与他所奉行原则致。

评价该例句:好评差评指正

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到指示行事。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits en totale conformité avec GB700, GB9787 normes.

产品质量完全符合GB700、GB9787标准。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources adéquates, d'un coût abordable, en conformité avec le temps.

资源充足,价格实惠,与时进。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts seront engagés pour les mettre en conformité.

今后将努力将两者结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Ceci n'assurerait pas une conformité parfaite dans le détail.

这将不会达到严丝无缝完整

评价该例句:好评差评指正

Et en conformité avec les exigences des utilisateurs de créer des produits uniques.

能按照用户要求制造特殊规格产品。

评价该例句:好评差评指正

L'Union s'attachera particulièrement à renforcer la conformité au Traité.

欧洲联盟将特别注重如何加遵守《条约》问题。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance ne détermine que la conformité avec des limites établies.

监测仅确定遵守了规定限制。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes de travail pour améliorer la conformité sont en cours.

这些改善达标情况方案,正在实施。

评价该例句:好评差评指正

Nous leur demandons d'agir en conformité avec les pratiques établies.

我们呼吁它们按照有关既定原则采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Que retenir de la conformité de lois au regard de la CEDEF?

哪些方面说明法律与《消除对妇女切形式歧视公约》具有相符

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions devront être en conformité avec l'article 5.10.

此规定应与上文条例5.10保持致。

评价该例句:好评差评指正

On s'est également demandé si cet article garantissait suffisamment la conformité.

还有与会者对本条是否为响应性提供了足够保障表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil Constitutionnel vérifie la conformité de la loi à la Constitution.

宪法委员会监督法律是否与宪法相致。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche, la Norvège et le Royaume-Uni ont déclaré une conformité partielle.

奥地利、挪威和联合王国报告称部分遵守了本审查条款。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les stations inspectées étaient apparemment en conformité avec les dispositions du Traité.

所有被视察站看来都符合《条约》规定。

评价该例句:好评差评指正

En stricte conformité avec les principes de gestion ISO9002, organisme de production et de ventes.

严格按照ISO9002管理原则、组织生产与销售。

评价该例句:好评差评指正

Et en conformité avec les exigences du client, d'entreprendre divers types de traitement non-standard.

根据客户要求,承接加各类非标件。

评价该例句:好评差评指正

Garantir la conformité des informations techniques transmises aux administrations chinoises via les systèmes de gestions.

确保转录到中国行政部门管理系技术信息与原始文件相符合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接