有奖纠错
| 划词

Mon gouvernement est prêt à relever ces défis en adoptant une approche réaliste.

我国政府准备以现实的态度面对这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons le vaincre qu'en adoptant une démarche globale et systématique.

我们只有采取一种持续和全面的办法才能打败它。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement devrait renforcer l'efficacité des organes judiciaires en adoptant une stratégie intégrée.

政府应当综合加强司法机构的体制能力。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons y parvenir qu'en adoptant des méthodes de travail ouvertes et transparentes.

我们只有通和透明的工作方法,才能做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est efforcé de travailler dans cette direction en adoptant la résolution 1284 (1999).

它曾努力以通1284(1999)决议来做到这一点。

评价该例句:好评差评指正

L'Éthiopie a réalisé d'importantes améliorations dans le domaine du développement en adoptant cette approche.

俄比亚由于重视这个问题,所以在发展方面取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité a condamné ces actions d'Israël en adoptant la résolution 1073 (1996).

安全理事会1073(1996)决议,谴责以色列的这方面行为。

评价该例句:好评差评指正

En adoptant le document final, vous conserverez ces réalisations.

如果成员们赞同这份成果文件,这些成就就能得到巩固。

评价该例句:好评差评指正

Cet énoncé figurera dans la décision adoptant les procédures.

这部分案文将移至一项关于通这些程序的决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement devrait être prudent en adoptant cette hypothèse.

政府应谨防做出此种假定。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte sera inclu dans la décision adoptant les procédures.

这部分案文将移至一项关于这些程序的决定。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci peut le renverser en adoptant une motion de censure.

内阁可由立法机构成员投不信任票而解除职务。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons bien commencé en adoptant notre ordre du jour rapidement.

我们很快地通议程,这是一个好的始。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse coûts-avantages variera probablement d'un État adoptant à l'autre.

成本效益分析可能随颁布国不同而有所差异。

评价该例句:好评差评指正

En adoptant la résolution d'aujourd'hui, le Conseil a rempli son rôle.

今天的决议,安理会做自己必须做的事情。

评价该例句:好评差评指正

L'État adoptant serait ainsi libre de préciser lui-même les modalités applicables.

这样,确定准确方式的任务将留待颁布国完成。

评价该例句:好评差评指正

Chacune des trois organisations adoptant le nouveau système procédera à un examen approfondi.

采用新系统的三个组织均已计划进行深入审查。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit le faire en adoptant une résolution forte, applicable et globale.

为此,安理会必须通一项强有力和可以强制执行的全面决议。

评价该例句:好评差评指正

Le progrès est sans doute possible en adoptant une approche globale et intégrée.

全面和综合的方式最可能取得进展。

评价该例句:好评差评指正

En adoptant cette résolution, nous avons apporté une énorme contribution au peuple iraquien.

我们通这一决议,就为伊拉克人民取得很多的建树。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drainage de pus et évacuation de toxine, drainant, draine, drainer, drainette, draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接