Cet acteur peut jouer des personnages très différents,c'est formidable!
这个演员能够饰演截然不同的角色,真了不起!
Mieux vaut avoir de bons amis.alors, on pourrait étudier et s'amuser ensemble. C'est formidable!
11 最好有谈得来的朋友,那以一块儿学习和一块儿消遣,多愉快啊!
C'est tellement formidable d’être là sur cette scène.
站在这个台上的感觉真是太美妙了。
Merci pour tous,pour m'a donné un week-end formidable et extraordinaire!!!
感谢一切,给了我一个奇妙非凡的周!
L’Exposition universelle est, pour Shanghai, à la fois un grand honneur et une formidable opportunité.
世博会对上海来说既是一种莫大的荣誉,也是一次绝好的机遇。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,以缔造一支强大的抗击艾滋病毒的力量。
Cela reviendrait à un formidable pas en arrière et à une attitude juridiquement irrecevable.
这样做将是一种严重的倒,在法律上也是站不住脚的。
Très bon, très formidable, très harmonieux!
很好,很强大,很和谐!
Et bien c'est formidable les copains!
伙伴们,这真是太好了!
Le coût économique d'un tel scénario est formidable.
这样一种设想的经济代价将是巨大的。
Je pense que c'est là une réponse formidable.
我认为这是一种很好的反应。
Il y a donc là, manifestement, un défi formidable à relever.
这显然是一项雄心勃勃的挑战性工作。
Les parlementaires ont aussi de formidables possibilités pour servir cette cause.
议员们还拥有巨大的宣传权力。
Il reste encore des défis formidables à relever de toute urgence.
今后的挑战很严峻,刻不容缓。
Cependant, de formidables enjeux doivent encore être surmontés dans ce domaine crucial.
但是,在这一关键领域仍然存在着巨大的挑战。
Il a accompli un travail formidable, qui mérite les plus grands éloges.
他完成了艰巨的积极工作,值得最高度的赞扬。
Nous, peuples des Nations Unies, tenons ici un formidable défi à relever.
我们联合国人民面临的一个挑战。
Ce sont là quelques-uns des formidables défis auxquels le monde doit faire face.
这些是全世界必须面对的一些严峻挑战。
Sinon, tout système, si formidable soit-il, peut finir par enseigner des absurdités!
不然的话,一个极好的制度很能到头来教授错误的东西!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释