有奖纠错
| 划词

Nous ferons quelques arrêts au cours de notre voyage.

我们在旅行间将作几次停留

评价该例句:好评差评指正

Dans un set,chaque équipe a droit à deux arrêts de jeu.

一局比赛一个队可以叫2次暂停。

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait rendre deux arrêts ce mois-ci.

诉分庭本月会就这些诉中两起作判决

评价该例句:好评差评指正

Elle a également rendu quatre arrêts au fond.

它还就4起诉案作判决,使目前待审诉案一共只剩下7起。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a rendu des arrêts et avis irréprochables.

国际法院公布了高质量判决和意见。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a notamment rendu deux arrêts définitifs cette année.

尤其是,法院今年做了两项最终判决

评价该例句:好评差评指正

Elle a également rendu 48 arrêts sur des appels interlocutoires.

在中间诉之后,诉分庭还作了48项裁决。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel a prononcé quatre arrêts concernant cinq personnes.

诉分庭针对五人作四项判决

评价该例句:好评差评指正

Ces principes ont été réaffirmés dans divers arrêts de la Cour.

这些原则在国际法院各种判决中得到了重申。

评价该例句:好评差评指正

Le parcours n’est pas une traversée, il est une suite d’arrêts devant les œuvres.

参观路线并非一次简单,它由一系列在作品前停留构成。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.

凡从过境点过境旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客前往入境大厅内安全总局窗口接受移民检查。

评价该例句:好评差评指正

L'article 24 dispose que tous les arrêts de travail interdits sont illégaux.

根据第24条,所有被禁止停工都是非法

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel a prononcé deux arrêts au fond et 15 décisions interlocutoires.

诉分庭根据案情作两项判决和大约十五项中间裁决。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a rendu deux arrêts au cours de la période à l'examen.

在审议间,国际法院作了两项判决。

评价该例句:好评差评指正

L'autorité attachée aux arrêts de la Cour internationale de Justice est largement reconnue.

国际法院判决权威性已得到广泛承认。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a rendu en outre trois arrêts définitifs et a donné un avis consultatif.

此外,法院就三个案子作了最后裁决,并提了一项咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel a rendu deux arrêts et de nombreuses décisions interexécutoires et autres ordonnances.

诉分庭作两项判决、多项中间诉裁决和其它命令。

评价该例句:好评差评指正

Les appels relatifs aux arrêts de la cour d'appel sont entendus par le Conseil privé.

诉法院控诉应提交枢密院。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le dernier rapport, elle a rendu 19 arrêts interlocutoires et 12 autres décisions.

次报告以来,诉分庭作19项中间诉裁决和12项其他裁决。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel a rendu de nombreuses décisions, dont 4 arrêts concernant 6 personnes.

诉分庭已作许多裁决,包括对六个人诉作四份判决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcanal, alcane, alcanisation, alcannine, alcanol, alcanone, alcaptone, alcaptonurie, alcarazas, alcatétrène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ainsi, en montagne, mieux vaut éviter les arrêts au sommet.

因此,在山上时候,最好避免在山顶停留

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette première phase des travaux est marquée par de nombreux arrêts de chantier.

第一阶段工作以多次停工为标志。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Monsieur Felton, dit Buckingham, vous allez sortir d’ici et vous rendre aux arrêts sur-le-champ.

“费尔顿先生,”白金汉说,“您给我出去,立刻去禁闭室!”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

De nouveaux arrêts lui permirent de respirer.

随后队伍又停止了几次,使她能够有气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

H. Lloris enchaîne les arrêts, 6 au total.

H. Lloris继续停站总共6次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il ajoute même des arrêts imprévus dans l'agenda.

它甚至在时间表中添加计划外停靠点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les femmes pourraient disposer d'arrêts de travail de 13 jours maximum.

女性最多可以停工 13 天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Heureusement que son gardien, Gianluigi Donnarumma, a pu réaliser quelques arrêts en première période.

幸运是,他们员 Gianluigi Donnarumma,在上半场进行了几次扑救

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le président a même fait des arrêts impromptus avant, pour prendre quelques bains de foule.

总统之前甚至临时停下来走几步。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

De l'autre, il y a des arrêts qui ne sont pas remplacés.

另一方面,有些站点没有被替换。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Monsieur Digby, vous garderez les arrêts pendant un mois.

狄格比先生,您将把逮捕保留一个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ce qui est en rouge, c'est les arrêts-maladies ordinaires.

红色是普通病假。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Voyez-vous cet accusé menant l'affaire ; dictant les arrêts ?

你是否看到这名被告领导此案;口述停止

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ces arrêts à répétition ne touchent pas uniquement la production.

- 这些反复停工不仅影响生产。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On est en train de réfléchir peut-être à du chômage partiel, et peut-être des arrêts d'unités.

- 我们可能正在考虑部分失业,可能还有单位停工

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Certains sites fournissent des arrêts-maladies sans même une consultation, toujours pour celui-ci.

- 有些网站提供病假,甚至没有咨询,总是针对这个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les arrêts sont plus longs, selon une étude de l'assureur AXA.

根据保险公司 AXA 一项研究,停靠时间更长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Quelques plates-formes proposent même des arrêts de travail simplement en répondant à un questionnaire.

一些平台甚至仅通过回答问卷就可以提供停工服务。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Oui, ce serait bien dans le quartier de la gare, pas trop loin des arrêts de bus.

,在火车站区很好,离巴士站不太远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

L'application nous prévoit 3 arrêts avant d'arriver au pied des remparts de Saint-Malo pour recharger la voiture.

在到达圣马洛城墙脚下为汽车充电之前,该应用程序为我们提供了 3

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alchémille, alchimie, alchimique, alchimiste, alchlorite, alchornée, Alcide, alcine, Alclad, alco(o)test, alcogel, Alcolac, alcolo, alconol, alcoo, alcool, alcool éthylique, alcoolase, alcoolat, alcoolate, alcoolature, alcoolé, alcoolémie, alcoolicité, alcoolification, alcoolinisation, alcoolique, alcoolisable, alcoolisation, alcoolisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接