有奖纠错
| 划词

Les champignons poussent après qu'il ait plu.

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de boue dans la rue après qu'il ait plu.

路上都是泥浆。

评价该例句:好评差评指正

Les danseurs ont mal à la pointe des pieds après des exercices.

练习,舞者的脚尖很痛。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

你一走,就下起来了。

评价该例句:好评差评指正

On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .

@大家一天天地寻找,可一直没有消息。

评价该例句:好评差评指正

On fait une petite promenade après le dîner.

晚饭我们散步一小会儿。

评价该例句:好评差评指正

Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.

度过青年放荡时期终于成家了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est un nid de moineau que l'on ne rebâtit pas après l'avoir détruit.

爱情就像一座雀巢,一旦毁灭了就难以重建。

评价该例句:好评差评指正

Il surmonte les obstacles les uns après les autres.

克服一个一个障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil est réapparu après la pluie.

太阳又出来了。

评价该例句:好评差评指正

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

作了许多努力终于成功了。

评价该例句:好评差评指正

Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.

我邻居的狗在森林里追着一只鹿和几只兔子跑。

评价该例句:好评差评指正

Il court après son ami.

在追赶朋友。

评价该例句:好评差评指正

En 1870, après le depart de l'empereur, Hugo revient triomphalement en France.

1870年,随着王的离开,果凯旋法

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvent heureux après leur mariage.

们婚彼此都觉得很幸福。

评价该例句:好评差评指正

Après six mois, je n’en voyais pas les bienfaits.

六个月,我看不出念这个书的价值何在。

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de l'information aux Etats hauts après.

信息到了高级态传播

评价该例句:好评差评指正

Je suis content d'être là, après quoi je m'en fous!

很高兴活在当下,么,我才不在乎呢!

评价该例句:好评差评指正

Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.

紧接着,另一个人走进了那个单间牢房。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

辞职,她成为了一位出色的珠宝商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Embelia, embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《埃及艳后》音乐剧

Jour après jour, J'ai rien laissé tomber.

日复一日,我什么也不任之由之。

评价该例句:好评差评指正
新大法语1(第二版)

Vingt minutes après, elles sont descendues à Créteil.

二十分钟她们在Créteil站下车。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Après sa mort, sa tête est devenue le mont Taishan.

他死,他的头部化作了泰山。

评价该例句:好评差评指正
新海诚动画法语版

Je dois aller au boulot après le cours.

我要在课后做兼职。

评价该例句:好评差评指正
新大法语1

20 minutes après, elles sont descendues à Créteil.

20分钟她们在科瑞特尔站下车。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Après, je vous envoie la confirmation également.

之后我也会给您发确认信的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Pour les cadeaux, ils sont offerts après le repas, à minuit, ou le lendemain matin.

关于呢,在餐后,凌晨或者第二天早上,人们会互

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

D’après moi, il faut lui faire payer une amende.

我认为,应该罚这个人款。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Et après, t'auras même plus de sous pour me rajeter un autre vélo!

然后,你还要再给我买一辆自行车!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Après la toilette, il se regarde un peu dans la glace.

洗漱完毕,他又照了照镜子。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Après ? Ben... j'essaierai de trouver un travail.

然后?嗯… … 我会试着找个工作。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Mais Clotilde m’a vu et m’a couru après dans la rue.

但是Clotilde看到我了,她在路上追着我。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Après tout, ce n’est jamais que la cinquième boutique...

这才只是第五家店呢。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oh, ici, on commande et après on discute.

哦,在我们这儿是先下订单再谈价格。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

C'est la deuxième ville de l'antiquité en France après Saint-Ouen.

这是法国古代第二大城市,仅次于Saint-Ouen。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Après la presse quotidienne et les journaux professionnels, c'est la presse magazine qui est concernée.

日报和专报之后,是杂志出版社。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

D'après les sondages, plus de la moitié des Français déclarent célébrer la Saint Valentin.

根据数据检测,半数以上的法国人说自己会过情人节。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Après, vous pouvez mixer avec « cependant, néanmoins, toutefois, etc. »

然后你们可以混用“ cependant, néanmoins, toutefois等等”。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Après la visite, Napoléon eut faim et voulut déjeuner.

访问结束,拿破仑饿了,想吃午餐。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Un verre après l'autre sans détacher la flûte de ses lèvres.

一杯一杯,杯子不离唇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接