有奖纠错
| 划词

Le principal client pour le type d'activité et de la super-aliments.

主要客户类型为商超和餐饮

评价该例句:好评差评指正

Oral Co., Ltd a été fondé aux États-Unis et de la restauration en 2004.

欧乐美餐饮有限公司创立于2004年。

评价该例句:好评差评指正

Xinxiang longfu grand magasin de matières grasses et élégant restaurant est une grande chaîne de restaurant privé.

新乡隆福肥牛餐饮公司是一家大型民营餐饮连锁企业。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la majorité des hôtels, restaurants, afin industrie de transformation.

欢迎广大饭店,餐饮业,加工业订购。

评价该例句:好评差评指正

Est une unité de cantines, hôtels, restaurants, ainsi que d'un bon assistant.

是单位馆、以及餐饮业的好助手。

评价该例句:好评差评指正

Les Français en revanche sont champions pour gonfler leurs factures de restaurant.

但法国人在虚报餐饮费用上却可以称得上是冠军。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue gens de tous les horizons de la vie des conseils de restauration et d'enquête demande.

欢迎各界餐饮人士来电询和询价。

评价该例句:好评差评指正

Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.

我留意到,这份餐饮艺术在这五十年间极大地转变了。

评价该例句:好评差评指正

En 2008, Zhang Lan a négocié un service de cuisine pour les Jeux Olympiques.

2008年北京会,张兰的“俏江南”独家负会的餐饮任务。

评价该例句:好评差评指正

La facturation de frais d'entretien de matériel de restauration était donc justifiée.

因此收取餐饮设备维修费是合理的。

评价该例句:好评差评指正

La facturation de frais d'entretien du matériel de restauration était donc justifiée.

因而为维修餐饮设备收取费用是合理的。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes interviennent surtout dans les activités commerciales et de restauration.

妇女更多的参加商业活动和餐饮业。

评价该例句:好评差评指正

La MONUIK ne paie que les repas effectivement fournis.

伊科观察团只向实际取用的餐饮份数付费。

评价该例句:好评差评指正

On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.

中餐厅的设计创造了一个带有文化意味的前厅,作为从大进入餐饮空间的一个序幕。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à l'ordre de nourriture et de divertissement sont également les bienvenues les entreprises étrangères à se joindre.

欢迎订购也欢迎外地餐饮娱乐公司加盟。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit des "indemnités de subsistance et d'expatriation" payées aux 12 employés.

这项索赔涉及付给12名雇员的“餐饮和外派津贴”。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, anciennement connu sous le nom de canton de comté Siyang banquet restauration Limited.

公司创立于2000年,前身为泗阳县广宴餐饮有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Sasref avait signé un contrat avec un traiteur qui lui fournissait des repas pour la cantine.

Sasref让一个餐饮公司承包了在其餐厅提供工作餐的任务。

评价该例句:好评差评指正

Et il ya des chambres, les services de restauration et ainsi de suite, ont un bonsaï maître technicien.

并有客房、餐饮等配套设施,拥有大师级盆景技师。

评价该例句:好评差评指正

Les contingents et le personnel de l'ONU utilisaient encore les anciennes installations préfabriquées non sécurisées.

军事特遣队和联合国工作人员仍然使用旧的没有安全保障设施的预制餐饮建筑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸, 艾菊酮, 艾利氏钳, 艾利氏试验, 艾莉榈属, 艾裂虫属, 艾硫铋铜矿, 艾马拉语族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A2

Ce TGV comporte un service de restauration.

此TGV列车提供服务。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le service est impeccable du début à la fin du repas.

服务从头到尾都无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est quasiment un petit service de restauration.

这几乎是一个小型服务区。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

De nombreux traiteurs se tournent désormais vers la consommation de masse et les marchés étrangers.

许多业者现在转向大众消费和海外市场。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.

是呀,我帮Fernand采购呢!那个老板。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Et encore, on s’en tire bien, il a renoncé à la demi-pension.

还有,我们算运气好,他没有选择包含

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Eh! Restaurateur, ce n’est pas un métier facile.

哎!做,这可不是一件容易职业。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Le rythme alimentaire quotidien du cadre démarre moins tôt et se termine plus tard.

干部日常时间开始得更晚,结束得更晚。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En plus de la mode, j’ai une autre passion, pas si secrète, c’est la restauration.

除了时装,我还有另一种爱好,不是什么秘密,就是

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle est même promise à un bel avenir si l’on regarde du côté de la restauration collective.

如果我们关注集体领域,可以看到有机行业景甚至十分光明。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Eh oui, aujourd’hui je fais les courses pour Fernand, le restaurateur.

Pascal : 是呀,我帮Fernand 采购呢!那个开(那个老板)。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La croisière leur fournit divertissements et repas gratuitement.

游轮免费为他们提供娱乐和

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Sur Gili Air, il y a une offre de restauration intéressante mais aussi quelques hébergements, spas et épiceries.

在吉利艾尔岛有着优惠服务,还有几家住宿、水疗和杂货店。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Dans la Grèce Antique, on a un lit pour manger et boire en plus d'un lit pour dormir.

在古希腊时期,人们有一张床供于,另一张床用来睡觉!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Ion Orchard à Singapour est un centre commercial gigantesque avec un espace de restauration magnifique situé tout en bas.

新加坡爱雍·乌节商场是一座巨大商圈,底层设有宽阔空间。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Selon les statistiques de l'Agence Bio, la proportion des produits biologiques n'est que de 0,62% dans la restauration collective.

据生物局统计,在行业中有机产品比例仅占0.62%。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Avec des perspectives sombres sur le marché domestique, beaucoup de traiteurs haut de gamme ciblent les marchés étrangers.

在国内市场景黯淡情况下,许多高端企业瞄准了海外市场。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Nicolas Plancke a 33 ans mais déjà 15 ans d’expérience dans la restauration.

Nicolas Plancke现在33岁,但他已经有15年工作经验了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors qu'elle n'a que 17 ans, on choisit pour elle un époux convenable, Louis-Yves Aubry, traiteur à Montauban.

当她只有 17 岁时,人们为她挑选了一个合适丈夫,Montauban服务商Louis-Yves Aubry。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

J'ai travaillé pendant 20 ans dans la restauration et j'ai dû arrêter mon métier car j'avais très mal au dos.

我在业工作了20年,由于背痛,我不得不辞职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


艾鼬, 艾柱, 艾柱灸, 艾灼法, 艾滋病, 艾滋病病毒, 艾滋病的预防, 艾滋病毒携带者, 艾滋病患者, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接