有奖纠错
| 划词

Le Président de la République a signé un décret promulguant cette loi.

总统签署了颁布法律的政令。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays est sur le point de promulguer une loi destinée à limiter ce phénomène et finalement à y mettre fin.

即将颁布法律,以限制并最终结束这现象。

评价该例句:好评差评指正

La République du Yémen a annoncé qu'elle allait promulguer une loi qui abolirait également la peine de mort pour les mineurs.

也门共和曾报告说,他们将颁布法律,废除对不满18岁的青少年判处死刑。

评价该例句:好评差评指正

Le 5 janvier, le Président du Burundi a promulgué une loi portant création d'une commission nationale de la vérité et de la réconciliation.

1月5日,布隆迪总统颁布法律,设立相与和解委员会。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce dernier point, l'an dernier, nous avons promulgué une loi permettant aux adolescentes mères ou enceintes de poursuivre et de terminer leurs études.

这方面,去年曾颁布法律,使少年母亲和怀孕的少女能够继续和完成她们的学业。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons promulgué une loi interdisant le travail des enfants des moins de 15 ans ou jusqu'à ce qu'ils aient terminé leurs études primaires.

我们颁布法律,禁止使用十五岁以下或未完成初级教育的儿童

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de l'adoption par le Gouvernement rwandais de la loi qui écarte l'application de la peine de mort dans les affaires renvoyées par le Tribunal.

我们欢迎卢旺达政府已颁布法律,排除对卢旺达问题际法庭移交的案件适用死刑。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le Rwanda a adopté une loi qui, entre autres, écarte l'application de la peine de mort dans les affaires renvoyées par le TPIR ou des États.

提交上次《完成作战略》报告后出现了个令人欢迎的事态发展:卢旺达已颁布法律,其中除其他外排除对卢旺达问题际法庭或各移交的案件适用死刑。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement royal népalais envisage de promulguer une loi qui porterait sur toutes les banques et autres établissements financiers, et traiterait des questions énoncées dans la résolution 1373 (2001).

尼泊尔王陛下政府正在考虑颁布法律,统辖尼泊尔所有银行和其他金融机构,处理联合安全理事会第1373(2001)号决议提出的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement philippin a promulgué une loi réglementant le travail des migrants, à laquelle ont été récemment ajoutées des dispositions relatives à l'achat par correspondance d'épouses au moyen d'Internet.

菲律宾政府早就颁布法律,用以规范移民作,最近又增加了些规定,涉及通过因特网函购新娘。

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, pour notre part, nous avons promulgué une nouvelle loi ainsi que des règles et directives qui reprennent les dispositions des traités internationaux pertinents auxquels nous sommes partie.

在尼泊尔,我们在这方面已经颁布法律以及些规则和规章,这些规则包括了我们是缔约些相关际公约的规定。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie doit promulguer une loi interdisant toute discrimination et offrant un recours efficace à toute personne en cas de violation de son droit de ne pas être victime de discrimination.

缔约颁布法律,禁止切歧视,并为所有其不受歧视的权利受到侵犯的人提供有效补救。

评价该例句:好评差评指正

Au Japon, la Diète a adopté récemment une loi pour que les marchés publics tiennent compte du facteur environnemental, c'est-à-dire de leur impact environnemental et pas uniquement du facteur prix.

日本议会在最近的次会议上颁布法律,促进政府合同适当考虑环境关切,评估每个目的环境承载能力,而不是仅仅看价格竞争能力。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola, qui est le seul pays d'Afrique à avoir officiellement adopté les principes directeurs concernant les personnes déplacées dans leur propre pays, a promulgué une loi rendant ces principes contraignants.

安哥拉是第个和唯个正式通过内流离失所者原则的,该颁布法律,宣布“关于内流离失所者问题的指导原则”具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres recommandations, le Groupe de travail a recommandé au Gouvernement hondurien d'inciter le Parlement à voter une loi faisant de la disparition forcée une infraction autonome dans le Code pénal hondurien.

除其他建议外,作组建议洪都拉斯政府颁布法律,将强迫失踪定为《洪都拉斯刑法》中的独立的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays a aussi fait savoir qu'il allait bientôt adopter une loi portant création d'un département des affaires judiciaires pour mineurs chargé de s'occuper de la participation des enfants au processus de justice.

阿曼还报告说,不久将颁布法律草案,将设立个少年司法事务部以处理儿童参与司法过程问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité contre le terrorisme note que Singapour a promulgué une nouvelle loi intitulée United Nations Act (loi sur l'Organisation des Nations Unies) afin de donner effet aux prescriptions de la résolution.

反恐委员会注意到,新加坡为执行决议的要求 颁布新的法律(《联合法》)。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note des mesures positives prises par le Japon qui avait adopté récemment une loi pour promouvoir une infrastructure de transports publics facilement accessible aux personnes âgées et aux handicapés.

委员会注意到日本最近采取的正面步骤,为“促进为老年人和残疾人建立进出方便的公交基础设施”颁布法律

评价该例句:好评差评指正

Une loi sur la pension alimentaire sera également promulguée dans le cadre de l'ensemble de lois régissant la violence familiale, afin de garantir une aide aux victimes de violence et à leurs enfants.

还将颁布维护性法律,这是整套《反庭暴力法》的部分,旨在为暴力受害人及其子女提供支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement vénézuélien a récemment adopté une loi tendant à favoriser le respect des droits des personnes réfugiées au Venezuela, en particulier celles qui fuient le conflit qui fait rage dans la Colombie voisine.

委内瑞拉政府最近颁布法律,促进尊重寻求在委内瑞拉土上避难的人们,特别是那些逃离邻哥伦比亚冲突的人们的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nivéal, nivéale, niveau, niveaumètre, niveaustat, nivéen, nivéite, nivelage, nivelateur, nivelatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il faut attendre la loi du 20 juin 1936 pour que les congés payés soient généralisés.

直到1936年6月20日,颁布一项法律,带薪休假才被行。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

En 1907, une loi autorise les femmes à toucher un salaire, mais seulement si leur mari est d'accord.

1907年颁布一项法律准许女性领取工资,但获得其丈夫的允许。

评价该例句:好评差评指正
精彩视短片合集

En cause, une loi du 3 mai 1841 qui permet l'expropriation sur simple décision des autorités, si elle est justifiée par une cause jugée d'utilité publique.

争论的焦点1841年5月3日颁布一项法律,该法律允许当局通过简单的决定进行征用,征用出于被认为符合公共利益的原因。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Je passe tout de suite, je survole : 1838, Louis-Philippe, une loi qui va quand même, concernant donc les aliénés, et qui va durer jusqu'en 1990.

我们再跨越到1838年,在路易·菲利国王统治时期颁布一项法律,涉及到了精神病患者,这项法律一直生效到1990年。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Par contre, si une loi est promulguée, parce que la loi, dans la démocratie, représente la volonté du peuple, si la loi représente la volonté du peuple, il faut la respecter.

另一方面,如果颁布一项法律,因为在民主制度下,法律代表了人民的意志, 如果法律代表了人民的意志,它就必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nivéole, Nivernais, niviforme, nivite, nivofluvial, nivo-glaciaire, nivomètre, nivométrique, nivo-pluvial, nivo-pluviale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接