有奖纠错
| 划词

Mettre quelques groseilles égrappées et couvrir avec deux biscuits préalablement trempés dans le sirop.

放上一些醋栗,用2块事好的饼干覆盖上去。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin de pays du a PERIGORD ete bien selectionne pour etre bien structure et equilibre.

具有红宝石色,草莓醋栗香味,非常高的性价盈简约的口感。

评价该例句:好评差评指正

A la couleur rouge foncée, profonde et très marquée par les fruits rouges intenses où se mêlent les notes de fruits confits, de cassis, de noyau.

颜色深红,混合着强烈的红果、果酱、醋栗的味道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oryzite, os, os orbitaire inférieur, osaka, osalmide, osamine, osannite, osanore, osarizawaïte, osarsite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

On peut aussi mettre du jus d'orange même du jus de groseille.

我们也加橙汁甚至醋栗汁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et le rhum groseille, c'est pour vous, Monsieur le Ministre.

“那您的就是红醋栗糖酒了,部长。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Après les fraises, il y aura dans un mois les groseilles et le cassis.

- 在草莓之后,一个月后会有醋栗醋栗

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une glace au cassis et l'impression de croquer dans le fruit.

- 黑醋栗冰淇淋咬进水果的印象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Avec aujourd'hui des températures élevées en Corse, mais également à Cassis.

今天科西嘉岛气温很高,黑醋栗也一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Petite spécialité: les raisins de Corinthe.

小特产:醋栗

评价该例句:好评差评指正
Pierre et Jean

Voilà deux mois que je cherche à tirer quelque chose de la groseille, dont on n’a fait jusqu’ici que du sirop… eh bien !

最近个月,我一直想从醋栗里提炼点什么出来,到现在人们还只用它做糖浆… … 嗨!

评价该例句:好评差评指正
Pierre et Jean

Alors Marowsko demanda conseil pour baptiser la liqueur nouvelle ;il voulait l’appeler « essence de groseille » , ou bien « fine groseille » , ou bien « grosélia » , ou bien « groséline » .

于是马露斯科为这种新酒命名征求意见。他想叫它“醋栗露”,或者就叫“精醋栗”,或者“醋栗澄”,再不就叫“醋栗精”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oschéoplastie, oscillant, oscillateur, oscillation, oscillatoire, osciller, oscillo, oscillogramme, oscillographe, oscillographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接