有奖纠错
| 划词

Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.

放在一起比较,两人造型相似度显而易见。

评价该例句:好评差评指正

En outre, comme dans le style de construction, comme l'ancienne tour, Ocean Gate Tower, et ainsi de suite.

也有仿建筑造型,如古塔、罗汉门塔等。

评价该例句:好评差评指正

La forme du flacon de parfum est spéciale.

香水瓶造型很特别。

评价该例句:好评差评指正

Le gâteau a très bon goût. La forme principale est une bûche.

蛋糕常好吃,整体造型

评价该例句:好评差评指正

Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.

当地女子都喜欢编辫子。很可爱造型

评价该例句:好评差评指正

Les 8 statues sont vtues d'autant de tenues flamboyantes.

这8款蜡像分别身着她经典造型

评价该例句:好评差评指正

Chez Fulvio Bonavia, l'inévitable botte en cahoutchouc s'orne de grains de riz et de gousses d'ail finement nouées.

在Fulvio Bonavia设计里,出现用米粒和蒜瓣造型装饰长筒靴也理所当然。

评价该例句:好评差评指正

Elle jalonnent un parcours dont l'objectif est d'illustrer l'impact du cinéma sur les arts plastiques.

她(这种新展示方式)指明了电影对造型艺术

评价该例句:好评差评指正

Le gâteau sur la photo ci-dessous a très bon goût. La forme principale est une bûche.

下图蛋糕常好吃,整体造型

评价该例句:好评差评指正

Mais il disait qu'il fallait casser la guitare de Picasso pour aller au-delà du domaine plastique.

但他说为了达到造型艺术领域,应该打碎毕加索吉他。

评价该例句:好评差评指正

Ces études comprenaient des recherches formatrices et une évaluation des plaidoyers et des projets, à l'échelle régionale, nationale et sous-nationale.

这些研究包括对区域、国家和国家以下各级造型研究、倡导工作和项目进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Objet auxiliaire auquel on ne prête guère attention, il exhibe ici, grâce au travail de l’artiste, sa forme très particulière.

由于陈列架本辅助性身份,在他操作下,物件特殊造型性也因此被强显出来。

评价该例句:好评差评指正

Le must de la saison prochaine: le sac taillé dans une tome de parmesan. Idéal pour les petites sorties en ville.

下一季必购新品:帕尔马酪块造型包包,在城里短途出行绝佳选择。

评价该例句:好评差评指正

La société numérique de micro-laser DVD est le premier, le plus petit, la plupart de plein exercice, de nouveaux produits uniques.

公司生产微型数码激光视盘机全国首创、体积最小、功能最全、造型独特新产品。

评价该例句:好评差评指正

La nuit est aussi un défi pour la photographie elle-même, en raison de la variété des contrôles techniques et de la présentation photographique.

夜对摄影具有挑战性,其成像技术控制和影像造型效果都有着多种可能。

评价该例句:好评差评指正

Techniques de fabrication sophistiquées et de l'esthétique de la conception des produits, favorisé par un grand nombre de clients et de louange.

精良制造工艺和美观产品造型,受到众多客人青睐和赞誉。

评价该例句:好评差评指正

Bamboo racine, Disporopsis abandonné l'usage de son style unique, la sculpture à la longévité, Rohan, Mesdames et animaux, par Green aveugle visiteurs.

竹根雕,利用废弃竹根,以其特殊造型,雕刻出寿星、罗汉、仕女及飞禽走兽,深受游人青眯。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on est arrivé au magasin, maman m'a montré deux jouets à mordre,j'ai regardé les deux et j'ai choisi un joli papillon !

到了商店,妈妈拿了两个颜色很鲜艳咬合玩具给我,我看了看,伸手拿了其中一个,这个玩具造型感觉象蝴蝶,很好看哦!

评价该例句:好评差评指正

Tels que "ethnique dames" et "nationale de l'enfant", l'image vivante, réaliste, de la modélisation montre qu'une forte saveur locale et nationale style.

如“民族仕女”、“民族儿童”,形象生动、逼真,造型显示出浓郁乡土气息和民族风格。

评价该例句:好评差评指正

Musée a une collection de formes de la pierre locale, les modes de pierre, des fossiles, et donc sur une variété de pierres.

本馆收藏有出自当地造型石、图案石、生物化石等等各种奇石。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单证不符, 单症状的, 单只的, 单肢动物, 单肢舞蹈病, 单值的, 单值函数, 单值化, 单值群, 单值性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

C'est davantage un accessoire de mode qui fait partie du look de tous les jours.

它更像是一种时尚配饰,是日常一部分。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

A son pied, trône la Barcaccia, une fontaine avec l’apparence d’un bateau qui coule.

在它脚下是罗马破船喷泉,一个漏水喷泉。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Vraiment le trench c'est vraiment la pièce forte.

风衣真是整个

评价该例句:好评差评指正
美丽

Pour ceux qui veulent vraiment peaufiner ce look.

对于些想完善这个说。

评价该例句:好评差评指正
美丽

J'aime bien essayer de nouvelles silhouettes, de nouveaux vêtements.

我很喜欢尝试新,穿新衣服。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai pas mal de bijoux Alican Icoz. C'est coloré, ça finit un look.

我有很多Alican Icoz珠宝。很华丽,完成最后一步。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Le model off duty look qui est vraiment très cool.

模特下班后很酷。

评价该例句:好评差评指正
美丽

Je suis fan de votre look. - Merci.

我喜欢你。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
美丽

C'est mon vintage Prada qui fait partie de mon look, trouvé chez " L'épicerie" qui est une friperie.

这是一件二手Prada,是我一部分,我在“L'épicerie”这家二手店里找到

评价该例句:好评差评指正
美丽

J'aime beaucoup les looks de mannequins, quand elles sortent de défilés.

我非常喜欢模特走完秀后

评价该例句:好评差评指正
美丽

Je peux vous demander quel est votre look du jour ?

我可以问问你今天是什么样吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

On a vu récemment la création d'un syndicat de stylistes. »

最近我们看到了师工会成立。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et tous les jours, je photographie mon look.

每天,我都会拍下自己

评价该例句:好评差评指正
美丽

Il est trop bien votre look.

太棒了。

评价该例句:好评差评指正
美丽

C'est vraiment un look de mannequin qui va en casting.

这真是模特去试镜

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chacun a son parfum et sa décoration sur mesure.

每款都有自己专属香味和量身定制

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et je trouve que tout ça, ça m'inspire pour créer les looks de ÀCheval.

我觉得所有这些都给我启发,让我创作出ÀCheval

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Une modélisation dont l'impact visuel est sous-estimé, selon le directeur du château.

城堡负责人表示,这种视觉冲击力被低估了。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Le peintre utilise pour sa signature un dessin de papillon qui rappelle les idéogrammes japonais.

画家运用蝴蝶签名,使人联想到日本文字符号。

评价该例句:好评差评指正
美丽

C'est quoi ? Tu peux parler un petit peu de ton look ?

这是什么?你可以谈谈你吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆颤心惊, 胆醇酯沉着变性, 胆大, 胆大<书>, 胆大包天, 胆大敢为的(人), 胆大妄为, 胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接