有奖纠错
| 划词

Le secteur de la construction a été vigoureux dans cette sous-région, comme l'attestent les afflux importants de devises et l'accroissement des dépenses budgétaires.

该次区域的建筑业繁荣,反映外资量大流入,财政资本支出有所加。

评价该例句:好评差评指正

On se demande pourquoi une dynamique interne de croissance fondée sur le capital financier et humain, qui globalement ne manque pas, ne s'est pas matérialisée.

人们不禁要问,长动建立财政资本和人资本的基础之上,而财政资本和人资本并没有出现总体缺乏,那么长动为何未能成为现

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les conflits et les catastrophes ont abouti à une décapitalisation dans les pays où le capital humain et financier a été réduit à néant.

,冲突和灾难在人财政资本遭受破坏的国家里已经导致非资本化。

评价该例句:好评差评指正

La rareté des déploiements préventifs donne à penser que la communauté internationale hésite à investir les ressources politiques et financières nécessaires à une opération de paix sans que la nécessité s'en impose clairement, comme en cas de conflit ouvert.

鲜有预防性署的情况表明国际社会除非因公开冲突而明显需要署的情况外,不愿意支出和平行动所需的政治和财政资本

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les programmes de prêts à des groupes qui remplacent les garanties traditionnelles, comme la terre ou le capital financier (auquel les femmes n'ont souvent pas accès), par du capital physique, ont accru l'aptitude des femmes à obtenir des crédits.

,基于团体的借贷方案取代了传统担保的际资产,例土地或财政资本(妇女往往缺乏),加了妇女获得贷款的能

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


参照(请), 参照物, 参照系, 参照一篇原文, 参照值, 参政, 参政议政, 参政员, 参酌, 参奏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接