有奖纠错
| 划词

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个国王的死意味着另一个国王的

评价该例句:好评差评指正

Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.

了试管婴儿疗法,近乎400万人由此而

评价该例句:好评差评指正

Au début du siècle dernier, Florence, Italie, GFINCH la naissance officielle de la marque.

上世纪初,意大利佛罗伦萨,GFINCH品牌正式

评价该例句:好评差评指正

Une langue est le véhicule de la culture qui l’a créée et qu’elle dessert.

语言是文化的载体,语言于文化,时服务于文化。

评价该例句:好评差评指正

En Décembre 2003, la naissance d'une saine yuan Pharmaceutical Group, une sino-étrangère de coentreprises.

2003年12月,健康元药业集团,系中外合资企业。

评价该例句:好评差评指正

Après le montage de ce puzzle en sort La jetée.

经过如拼图游戏的剪辑之后,《防波堤》这部影片了。

评价该例句:好评差评指正

Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .

圣诞节时, 耶稣的场景模型的准备工作由家人完成。

评价该例句:好评差评指正

Selon des découvertes archéologiques, le costume dragon est né tôt sous la dynastie Shang.

根据考古学家们的研究,龙袍早在商朝就了。

评价该例句:好评差评指正

Kama dans le développement rapide sur la base de la naissance du Cap-Wuxi Limited.

在凯马飞速发展的基础上,普动力有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Cela a débouché sur la naissance de l'Association des usagères de l'eau de Tharaka.

这使Tharaka妇女用水者协会

评价该例句:好评差评指正

A l’été 2002, est né le premier de ces espaces dans le XIVème arrondissement.

2002年的夏天,在第十四区,第一个态区了。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.

奥运会事实上就是这样的。

评价该例句:好评差评指正

C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.

我国是在浴血冲突中的。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies est née au lendemain d'une calamité.

联合国本身就于灾难之中。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.

联合国是在战争恐怖中的。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies a été fondée pour défendre cette cause.

联合国是在这个事业中的。

评价该例句:好评差评指正

Le vieux monde est mort, le nouveau n'arrive pas à voir le jour.

旧世界已经死亡,新世界还

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est le berceau de l'humanité et le berceau de la civilisation.

非洲是人类的地和文明的摇篮。

评价该例句:好评差评指正

Notre région est le berceau de l'humanité et de la civilisation.

我们的区域是人类和文明的地。

评价该例句:好评差评指正

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家的重新

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


沉入, 沉石工程, 沉水雷, 沉睡, 沉睡的, 沉睡的田野, 沉思, 沉思的, 沉思的样子, 沉思冥想,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.

当恒星诞生的时候,通常来说,它不会单独一个诞生的。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La haute couture est née en France !

高级定制诞生于法国!

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是在一群男孩子的欢乐声中诞生的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语提高级

Une rumeur est peut-être en train de naître.

谣言或许正在诞生

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Un Kaléidoscope Hypnotique du Sharingan Unique !

恒万花筒轮眼诞生了!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et c'est comme ça que la barrette Dior est sortie.

而这就是诞生过程。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Petite anecdote sur la naissance de cette chanson.

说一件这首歌诞生的趣事。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La navigation moderne est née avec la boussole.

现代导航诞生于指南针。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Le 25 décembre représente le jour de la naissance du Christ.

12月25号是基督诞生日。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une belle amitié va naître entre les deux hommes.

两个人之间将诞生美好的友谊。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le badminton est né, il y a quelques milliers d'années.

羽毛球诞生于几千年前。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Du coup, Standard est né comme ça.

所以,《标准》就这样诞生了。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Elle est née en Australie dans les années 70.

它于1970年代在澳大利亚诞生

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Noël, dans ses fondements, célèbre la naissance de Jésus.

圣诞节的基础是庆祝耶稣的诞生

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La première chaussure montée sur coussin d'air est née.

第一双装有气垫的鞋子诞生了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Et... une véritable amitié est née.

还有......真正的友谊诞生

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et voilà, le viagra était né.

就这样,伟哥诞生了。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Du jour où tu es venu au monde, au sein de ce clan.

从你出生,诞生在这一族起。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Dans les journaux, ils disaient aussi que bientôt il va y avoir une nouvelle étoile.

报纸上也说,有颗新星要诞生了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c'est comme ça que naissent les premières grandes maisons de luxe.

就这样,最初的奢侈品门店就诞生了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉渣, 沉着, 沉着的, 沉着地, 沉着而又果断, 沉着坚定的样子, 沉着冷静, 沉着应战, 沉滞, 沉重,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接