有奖纠错
| 划词

Pour aider notre journal à vivre, abonnez-vous et demandez à vos amis de s'abonner.

为了帮助我们报纸能够办下去,请您订阅并请您动员您朋友们订阅

评价该例句:好评差评指正

Mon abonnement expirera le 30 du mois courant.

订阅本月30日到期。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais m'abonner au Monde .

我想订阅《世界报》。

评价该例句:好评差评指正

Les détenteurs d'avoirs pourront s'abonner à ce service.

资产持有人可以订阅这一服务。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il est interdit de s'abonner à des journaux ou à des magazines étrangers.

同时,禁止一般公众订阅外国报纸和杂志。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, l'abonnement à ces publications est obligatoire.

由于这一原因,订阅是强制性

评价该例句:好评差评指正

Les équipes de pays figurent en bonne place parmi les abonnés de ces publications.

联合国国队广泛订阅了这些

评价该例句:好评差评指正

Je veux cesser mon abonnement.

我想终止订阅

评价该例句:好评差评指正

Son hebdomadaire, Shinfujin Shimbun, compte 300 000 abonnés.

版称为Shinfujin Shimbun机关报周刊,订阅者30万人。

评价该例句:好评差评指正

Souscrivez pour recevoir plus d'informations.

订阅接收更多信息。

评价该例句:好评差评指正

La Bibliothèque coordonnera les commandes et servira d'intermédiaire afin d'obtenir les tarifs les plus intéressants.

在这方面,图书馆将协调订阅,担任各常驻代表团代理人,以取得最优惠折扣。

评价该例句:好评差评指正

Abonnements et commandes renouvelables (1 000 dollars).

报刊订阅费和常年订单:1 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Abonnements et commandes renouvelables (2 500 dollars).

报刊订阅费和常年定单:2 500美元。

评价该例句:好评差评指正

Abonnements et commandes renouvelables (1 200 dollars).

报刊订阅费和常年订单:1 200美元。

评价该例句:好评差评指正

Des tarifs spéciaux sont prévus pour les pays en développement et les organisations à but non lucratif.

为发展中国和非营利组织提供了特别订阅费率。

评价该例句:好评差评指正

Le Riigi Teataja est diffusé par abonnement ou au numéro par l'intermédiaire des vendeurs de journaux.

《政府公报》有版商根据订阅情况组织发行,并通过分销媒体商店零售。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价电子季刊。

评价该例句:好评差评指正

Les fournitures sanitaires et de nettoyage sont estimées à 2 500 dollars, et les abonnements à 500 dollars.

卫生和清洁用品费用估计为2 500美元,订阅费为500美元。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 12 000 abonnés au Bulletin du MDP reçoivent régulièrement les informations les plus récentes sur ce mécanisme.

000多名清洁发展机制通讯 订阅者定期收到关于清洁发展机制最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Comme il a été indiqué plus haut, l'obligation de payer un abonnement peut également entraver l'accès aux informations.

正如上文所指订阅费用也可能有碍于信息获取。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rating, ratio, ratiocination, ratiociner, ratiocineur, ration, rational, rationalisation, rationalisé, rationalisée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Abonnez-vous si ça n’est pas déjà fait, la cloche, tout ça.

如果你还没有订阅,请点击铃铛订阅

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Si vous n’êtes pas encore abonné à notre chaîne, abonnez-vous pour découvrir d’autres destinations.

如果您还没有订阅我们的频道,订阅我们发现更多其他目的地。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et surtout, n'oubliez pas de vous abonner à la chaine si ce n'est pas encore fait.

如果你还没有订阅订阅这个频道。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Abonnez-vous à la chaîne " Français avec Nelly" .

订阅我的频道。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

N’oubliez pas de vous abonner à la chaîne YouTube.

订阅YouTube频道。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et je peux pas les forcer à s'abonner ou non à ma chaîne.

能逼迫他们订阅我的频道。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Est-ce que vous êtes abonné à un service de streaming ?

订阅流媒体服务吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est très important de vous abonner.

订阅非常重

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Si le cœur vous en dit, n'hésitez pas à vous abonner pour de futures vidéos !

如果你想订阅犹豫快订阅我看更多视频吧!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Abonnez-vous, si vous n'êtes pas déjà abonnés à Vogue France, vous êtes abonnés à quoi, les gars ?

如果你还没有订阅Vogue France,就快去订阅吧,朋友们,你们订阅了什么?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Abonne toi et regarde une autre vidéo !

订阅Youcook,看看其他视频!

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et ils viennent de dépasser les 2 millions d'abonnés.

他们的订阅人数刚刚超过200

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Prends bien soin de toi, n'oublie pas de t'abonner.

好好照顾自己,订阅这个频道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a 1,6 million d'abonnés qui le connaissent.

有160订阅者认识这个词。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas de t'abonner à la chaîne.

订阅该频道。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je vous laisse vous abonner, et j'espère à très bientôt !

订阅,我希望能很快见到大家!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Avant de souscrire à un service de streaming, renseignez-vous sur la durée d’engagement et le prix.

订阅流媒体服务之前,先了解一下订阅期限和价格。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Si vous n'êtes toujours pas abonnés à la chaîne, merci de vous abonner, cela soutient notre projet.

如果你还没有订阅频道,快去订阅吧,这有助于我们的项目。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pensez à vous abonner pour voir plus de vidéos.

你们订阅一下可以看到更多的视频噢。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

N'oublie pas de t'abonner à la chaîne et de mettre un j'aime à la vidéo.

订阅这个频道并给视频点赞哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette, ratissoir, ratissoire, ratite, ratites, ratofkite, raton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接