有奖纠错
| 划词

Elles mettent un stérilet après leur premier bébé pour éviter le deuxième en raison de la loi de planning familial.

由于计划生育政策,她们在生育第一后就安放了节育环,以免

评价该例句:好评差评指正

Il avait été placé dans un zoo, à moins d'une centaine de mètres de l'hôtel, dans un parc appelé Al-Zaouraa.

弹发射架安放在离旅馆不到100米处一个名为Al-Zaouraa的公园的动物园里。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un processus de coopération et d'assistance internationales grâce auquel un grand nombre de têtes nucléaires et de vecteurs ont été détruits ou désactivés et des matériels d'armes de destruction massive entreposés en des lieux sûrs.

它涉及一个国际作与援助进程,通过该进程,量的核弹头和运载系统销毁或拆除引信,而且毁灭性武器的材料安放到安全的存放地点。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il faut, dans un souci d'égalité entre les sexes, veiller à ce qu'un nombre accru de femmes, travaillant déjà à l'ONU ou susceptibles d'être recrutées, soient nommées à des postes de direction non seulement au Secrétariat mais aussi à la tête des missions.

出于这一原因,我们需要确保,更多的妇女,不管是已经成为本组织一部分的妇女,还是将聘用的妇女,安放在秘书处和联国特派团的领岗位上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empailleur, empalement, empaler, empalmer, empamprer, empan, empanaché, empanacher, empannage, empanner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Deux ans plus tard, une " flamme du souvenir" y a été installée.

年后,“纪念火在那里。

评价该例句:好评差评指正
徒生童话

Il touchait presque la bergère : on les avait placés où ils étaient, et, là où on les avait posés, ils s’étaient fiancés.

站在牧羊女边上;人是在这样的位置上的,但是既然处在这个位置上,就订婚了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empasteler, empâtage, empâté, empâtement, empâter, empathie, empathique, empattage, empattement, empatter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接