有奖纠错
| 划词

Aucune intoxication aiguë de personnes par de l'hexabromobiphényle n'a été rapportée, de même qu'aucunes preuves épidémiologiques convergentes montrent une hépatocancérogénicité chez des personnes exposées à la substance chimique.

对在人体中急性六溴代二苯中毒没有任何没有关于受污染人体中发生肝致癌性流行病学有力证据。

评价该例句:好评差评指正

Le premier type de normes concerne par exemple l'utilisation de blanchisseurs au plomb dans les teintures, le benzolisme, l'absorption de substances et agents carcinogènes suite à une exposition à l'amiante et la lutte contre les effets nuisibles des processus chimiques, mais aussi la protection des machines et la protection contre les risques liés à l'environnement professionnel.

例如,第一类保护制度涉及保护免受采用染色工艺、苯中毒、使用致癌物质以及接触石棉之害并保护免受化学工序有害影响,包括保护机械和保护免受工作环境中职业性危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent, contreventement, contreventer, contrevérité, contre-vérité, contre-visite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接