有奖纠错
| 划词

Je déteste la mouche.

我讨厌苍蝇

评价该例句:好评差评指正

On entendrait voler une mouche.

静得连苍蝇飞都可以听见。

评价该例句:好评差评指正

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处寻找出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

评价该例句:好评差评指正

La mouche plane dans votre chambre,avec le voix bourdonnante,mais ne la tapez pas.Ouvrez votre fenetre et laissez la hors,car elle sais qu'est ce que"contente".

苍蝇室里飞,发出嗡嗡响声,别拍死它。打窗子,放它出去,因为它也晓得什么是“”。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la société créée en 2000, dans le cadre d'un "hôtel jours" et la mouche de reproduction des plantes, le recours à la mouche de la tige la production de cultures vivrières famille d'insectes.

公司成立于是2000年,下有一”天都酒店“和一苍蝇养殖厂,利用蝇蛆干品生产五谷虫系列食品。

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions imposées à l'accès au Village suédois d'Al Mawasi au cours de la période à l'examen ont conduit à une accumulation des ordures, ce qui a créé un environnement malsain où pullulaient les rats et les mouches.

本报告所述期间限制出入马瓦希瑞典村,结果那里垃圾成堆,引来大批苍蝇、老鼠,环境恶劣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波平浪静, 波普绘画, 波谱, 波谱的, 波前, 波潜, 波矢, 波士顿, 波束, 波数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Vous trouvez que c'est beau, ces grosses crottes de mouche ?

你觉得好看吗,这些苍蝇粪便?

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Moi, le rhinocéros, je suis harcelé par les moucherons.

我是河马,我被苍蝇

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En fait, les bateaux-mouches viennent de Lyon.

实际上,苍蝇船起源于里昂。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Les mouches entraient et sortaient à travers les barreaux de la grille.

苍蝇从铁栅栏的空格里飞出飞进。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Des mouches que leur clebs a gobées dans le secteur.

看他们的狗崽儿,吃了几只苍蝇

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Qu'est-ce que ces bateaux, pour touristes, ont à voir avec les mouches ?

这些为游客而设的船与苍蝇有什么关系

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

C'est pas des crottes de mouche.

这可不是苍蝇粪便

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Moi, j'aime pas bien... On dirait des crottes de mouche.

我不是很喜欢… … 看起来像苍蝇粪便。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'œstre est un insecte diptère semblable à une grosse mouche.

狂蝇是一种跟苍蝇很像的双翅目。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Quand il arriva au centre de sa toile, il n’y trouva plus la mouche.

当他走到蜘蛛网的中心,却不见了苍蝇

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah, quelle horreur ! Il y a une grosse mouche verte dans mon café!

啊,太可怕了!我的咖啡里有一只大绿苍蝇

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Si, monsieur, dit l’enfant, ça coupe la salade et les têtes de mouches.

“切得,”孩子说,“切得菜和苍蝇脑袋。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bateaux-mouches, quel nom étrange ! s'est exclamé ma sœur.

苍蝇船,多么奇怪的名字!我妹妹惊叹道。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Et il y a la collection d’insectes de KIova, et en particulier des mouches de différentes couleurs.

还有Klova收集的昆虫,特别是不同颜色的苍蝇

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi, certaines espèces de mouches sont capables de percer l'épiderme pour pondre leurs œufs sous la peau.

另外,某些种类的苍蝇能够刺穿皮肤以将卵产在皮肤下。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les larves de moustiques et de mouches pullulent dans ce charnier, et je vous laisse imaginer l'ambiance !

蚊子和苍蝇的幼虫在这个地方繁殖,你可以想象那种情景!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Des coups ridicules semblables à ceux que l’on porte, d'un revers de main, à une grosse mouche d'été.

作可笑的就像,我们反手,打一只夏天的大苍蝇

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En plus, un grand nombre de moustiques et de mouches se reproduisent, ce qui facilite la propagation des épidémies.

另外,大量的蚊子和苍蝇繁殖,这促进了流行病的传播。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Depuis une heure le gamin faisait dans cet arrondissement paisible le vacarme d’un moucheron dans une bouteille.

一个钟头以来,这野孩象个玻璃瓶里的苍蝇似的,在这一带闹得天翻地覆。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Avec une petite surprise à la clé : la découverte d’une mouche inconnue des scientifiques jusqu’alors !

在进行物种登记时,发现了一种科学家们以前不知道的苍蝇

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波涛, 波涛的翻滚, 波涛的翻腾, 波涛的汹涌, 波涛滚滚, 波涛怒号, 波涛澎湃, 波涛起伏, 波涛起伏的大海, 波涛声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接