有奖纠错
| 划词

Le troisième message est la revendication du droit de veto.

信息是要求获得否决权。

评价该例句:好评差评指正

Voila Monsieur Dubont, professeur à Paris Trois.

那位是Dubont先生,巴黎大学教授。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième ensemble d'obligations porte sur la sécurité.

方面承诺涉及安全问题。

评价该例句:好评差评指正

La loi institue des garanties pour les intérêts des tiers innocents.

无辜方利益保障。

评价该例句:好评差评指正

Le cahier des charges permet de fixer le périmètre d’intervention du prestataire.

义务细则允许规劳动方范围。

评价该例句:好评差评指正

La situation de cette dernière est particulièrement préoccupante.

值得特别关注类群体境遇。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne continue de revoir ses relations avec les pays tiers.

欧盟目前仍在审查欧盟同国家关系。

评价该例句:好评差评指正

3 Coordonner les actions des différentes autorités publiques et du troisième secteur.

3 协调各公共当局和部门行动。

评价该例句:好评差评指正

Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.

本组织是在帝国废墟上诞生

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie qu'il est régi par la partie III de la Convention.

这意味着适用《公约》部分

评价该例句:好评差评指正

Il y a, troisièmement, les arsenaux existants.

便是现有武库问题。

评价该例句:好评差评指正

Droit des transports. Rapport d'activité du Groupe de travail III.

工作组进度报告。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'indique cette formule, les articles ont une application générale.

如这一用词所表明条款是普遍适用

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le Maroc appliquait la troisième Convention de Genève d'une façon exemplaire.

在这方面,摩洛哥是执行日内瓦公约典范。

评价该例句:好评差评指正

La troisième, qui concerne un seul accusé, l'affaire Rukundo, s'est ouverte le 15 novembre dernier.

起新一名被告案Rukundo案今年11月15日开审。

评价该例句:好评差评指正

Ces règles visent le plus souvent à protéger les droits des constituants et des tiers.

这些强制性规则通常意在保护设保人和权利。

评价该例句:好评差评指正

À sa mort, il était le troisième pontife par la longévité à ce poste.

他在去逝世时已是在位长久罗马教皇。

评价该例句:好评差评指正

Aucune obligation subsidiaire au profit d'États tiers ne doit non plus exister en droit international.

也不该有任何根据国际法而产生附带责任。

评价该例句:好评差评指正

Notre service de qualité est votre point de croissance des bénéfices dans le troisième.

我们优质服务是你企业利润增长支点。

评价该例句:好评差评指正

Le 3e jour à Santorini, on était y allé à Oia.

在圣托里尼天, 我们去了伊亚.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编外待命的军官, 编外人员, 编委, 编舞, 编舞者, 编席, 编校, 编鞋者, 编写, 编写教科书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

Tu sais que c'est mon troisième pied ça, ma troisième jambe, hein.

你知道,这是我第三只脚,我第三条腿,嗯。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le Paléogène par exemple s'étire entre moins 65 et moins 33 millions d'années.

比如,早第三范围就是距6500万年到距2330万年。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Maman, ils ont donné le bulletin de ce trimestre aujourd'hui et je suis troisième.

公布了第三学期成绩单,我是第三名。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le troisième message enfin, est une mise en garde.

最后第三条消息是警告。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et la troisième ceinture pour toutes les vacances.

过假期第三皮带。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Leur langage sera le mensonge.

第三,他们语言将是谎言。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Oui, on est au fond de la troisième branche.

对,我们到了第三底部。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mon troisième conseil, c'est d'apprendre en s'amusant.

第三条建议是愉快地学习。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

C’était la végétation de l’époque tertiaire dans toute sa magnificence.

这显示了第三纪植物洋洋大观。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'est la troisième fois cette semaine !

“这是这个星期第三次了!”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est mon troisième conseil pour devenir le meilleur employé de votre centre d'appels.

这是成为呼叫中心最佳员工第三个技巧。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est le troisième axe que je vois à cette nouvelle étape.

这就是我在这个新阶段看到第三点。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ma troisième rencontre, c'est la rencontre avec le public chinois.

第三次相遇是与中国观众相遇。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La date est fixée au troisième dimanche de septembre.

日期定在9月第三个星期日。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La troisième saison de ma série préférée vient de sortir.

我最喜欢节目是刚刚发布第三季。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La troisième difficulté de compréhension du français parlé, c'est l'utilisation des mots d'argot.

法语口语第三个理解难点在于行话使用。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Alors sans doute le français demeure-t-il le plus souvent une troisième langue derrière l'anglais.

因此,法语无疑仍然是仅次于英语第三语言。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

Chaque année, le troisième jeudi du mois de novembre est commercialisé le Beaujolais nouveau.

每年11月第三个星期四是博若莱新酒节。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et trois, un environnement de travail plus calme.

第三,更安静工作环境。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. Établis un bon contact visuel.

第三。建立良好眼神交流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编余, 编造, 编造的, 编造故事者, 编造谎言, 编造借口, 编造情节, 编造预算, 编造者, 编者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接