有奖纠错
| 划词

L'Agence attend des éclaircissements sur tout ce qu'a fait l'Iran pour acquérir de tels aimants.

原子能机构仍在等待提供材料,说明伊朗为获取这种的种种努力。

评价该例句:好评差评指正

Des États ont soulevé la question des tentatives faites par l'Iraq pour construire une usine de fabrication d'aimants.

原子能机构就伊拉克试图建造生产的设施一事提出了一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des affaires de désarmement œuvre à la production d'une carte aimantée, dimension carte postale, pour distribution générale.

裁军事务厅正在着手一种和明信片大小的地图版本,供普遍分发。

评价该例句:好评差评指正

Assemblages de support spécialement conçus ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.

专门设计或造的轴承组件,包括一个悬挂在带减震介质的壳体内的环形

评价该例句:好评差评指正

L'aimant annulaire peut avoir un rapport entre le diamètre extérieur et le diamètre intérieur inférieur ou égal à 1,6:1.

可能是环状的,其内外圈径小于或等于1.6:1。

评价该例句:好评差评指正

Pendant de nombreuses années, spécialisée dans la production de rigide aimant les fabricants à produire toutes sortes de ferrite, Nd-Fe-B produits.

多年专业生产硬性的厂家,主要生产各种氧体、钕硼等产品。

评价该例句:好评差评指正

Plante vivace de l'offre de soufre produite avec du sable fin minéraux lourds, la magnétite et les minéraux soufre, diverses spécifications.

常年供应自产硫砂、配重、硫石和,规格多样。

评价该例句:好评差评指正

La société produit en poudre de magnétite, de la pureté d'au moins 61 degrés, la production annuelle est de 100,000 tonnes.

本公司主要生产粉,纯度不低于61度,年生产量10万吨。

评价该例句:好评差评指正

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).

与装在上文第22.1(e)节所述顶盖上的极片或另一相结合。

评价该例句:好评差评指正

Principale de bord à haute tension à isolation standard, l'ax broches, solénoïde de commande, la machine de traitement et ainsi de suite.

主营高压开关柜绝缘板、轴销、电开关、机加工等等。

评价该例句:好评差评指正

L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).

与装在5.1.1.(e)段所述顶盖上的一个磁极片或另一个相组合。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Chidiac, la bombe était fixée sous le châssis du véhicule par des aimants placés directement sous le siège du conducteur.

在Chidiac案中,炸弹放在车辆的底盘下,用吸附在驾驶员座位正下方。

评价该例句:好评差评指正

Yueyang électro-aimant Limited levée par les gouvernements provinciaux et municipaux d'approbation, conformément au système d'entreprise moderne et la création de la joint-stock entreprises.

岳阳起重电有限公司是经省、市政府批准,按照现代化企业度建立的股份企业。

评价该例句:好评差评指正

Cela se fait au moyen de diverses méthodes faisant appel, entre autres, à des aimants, aux courants de Foucault, à la flottation, etc.

物料分离采取的技术有很多种,包括、旋流分离和浮选。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons également d'informations en provenance de multiples sources indiquant que l'Iraq cherche à acquérir des aimants et des équilibreuses à grande vitesse.

我们还有来自多方面的情报,证明伊拉克正企图获取和高速平衡机。

评价该例句:好评差评指正

Dans au moins deux des cas, voire dans les trois cas, il semble que les bombes étaient fixées sous les véhicules par des aimants.

看来至少在2起案件中,可能在所有3起案件中,炸弹都是用吸在车辆底部。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai est un nouveau point fixe de pointe électro-aimant unités de production en 2001, la société a adopté les ISO9002-2000 système de gestion de la qualité.

是上海力新的定点生产电单位,在2001年公司通过了ISO9002-2000质量管理体系。

评价该例句:好评差评指正

Division I est un professionnel de production, de marketing aimant usine à Shenzhen, Guangzhou et la mise en place de la production à grande échelle de base.

我司是一家专业生产造、销售的厂家,在深圳、广州建立大型生产基地。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.

当质子在强磁场放置 - 由大形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。

评价该例句:好评差评指正

Jia Fang Shanxian petites center développement de l'énergie a été créé en Septembre 2000, les principaux magnétite Hill et le développement de la transformation et de commerce du minerai de fer.

方山县小佳能源发展中心,成立于2000年9月,主营山的开发及加工和石贸易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背压, 背压式涡轮机, 背眼, 背椅, 背阴, 背阴的山坡, 背影, 背俞穴, 背约, 背运,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

C'est comme si vous coupiez un aimant en deux, vous en obtiendriez deux au lieu d'un.

像你切断一根得到了两根一样。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un aimant qui attire d'autres idées.

吸引其他想法的

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La magnétite est un minéral naturel.

矿是一种天矿物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce sont des électroaimants capables de créer un champ magnétique positif ou négatif.

这些是能够产生正或负场的电

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour réaliser ce tour, tu as besoin de deux pièces et d'un petit aimant.

要做这个魔术,你需要两个硬币和一块小

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Un aimant produit un champ magnétique ; c’est grâce à lui que le magnet reste collé sur ton frigo.

会产生一个场,这可以吸附在你的冰箱上的原因。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Ils peuvent faire léviter les aimants.

它们可以让悬浮。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De vrais aimants. Tu vois? C'est fou ce qu'on peut faire avec des pièces de monnaie.

真正的。看到了吗?你用硬币能做的事真是太疯狂了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Le supraconducteur le repousse, et repousse ainsi l’aimant.

超导体阻挡了场,因此也推开了

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une membrane qui est fixée à une bobine de fil conducteur qui coulisse autour d’un aimant.

一个连接到绕着滑动的导电线线圈上的

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Approche-la ensuite de l'autre pièce, elles vont coller ensemble grâce à l'aimant que tu tiens dans ta main.

后把它靠近另一枚硬币,由于你手中的,它们会吸在一起。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Des aimants présents sur le train sont repoussés par ceux placés sur les rails.

火车上的被放置在轨上的排斥。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Généralement, produire un courant électrique consiste à faire tourner un aimant au sein d'une bobine de fil conducteur ou l'inverse.

一般来说,在导电线的线圈内旋转一块可以产生电流,反之亦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ces tubes vont attirer le magnésium, comme un aimant.

- 这些管子会像一样吸引镁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le label Site remarquable du village agit comme un aimant.

村庄的“卓越遗址”标签像一块

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

J'aime trop ce lac. Il m'attire comme un aimant.

我太爱这个湖了。它像一样吸引着我。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Galway, le Connemara, l'Irlande en général, c'est un aimant.

戈尔韦、康尼马拉、爱尔兰总的来说,它像一块

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La force de l'aimant va diminuer continuellement et arriver à zéro exactement, au point critique.

- 的强度会不断降低并精确到零,在临界点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Je vais vous montrer que quand on chauffe un aimant à une certaine température, il arrête d'être un aimant.

- 我将向您展示,当您将加热到一定温度时,它不再是了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pour suivre de près sa consommation de viande, Camille a créé un système de magnet sur son frigo.

为了密切监控她的肉类消耗,卡米尔在她的冰箱上安装了一个系统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石, 钡细晶石, 钡霰石, 钡硝石, 钡硬锰矿, 钡铀矿, 钡铀云母, 钡云母,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接