有奖纠错
| 划词

La légende veut que les grandes stars du cinéma soient déconnectées du quotidien.

传奇需要电影们远离日常生活。

评价该例句:好评差评指正

Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette de cinéma préférée.

人们注视着车子想们喜爱的电影

评价该例句:好评差评指正

Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.

我不在乎你的脸是不是电影的。

评价该例句:好评差评指正

Voilà une vedette de cinéma.

这是电影

评价该例句:好评差评指正

Dans la deuxième, ce sont plut?t des stars de cinéma ou de musique, ou bien des sportifs célèbres qui sont invités.

第二部分则会请到电影,音乐歌手,或者著名的体

评价该例句:好评差评指正

Et tout au long du chemin, les appels insistants de dirigeants, de citoyens, de groupes de la société civile et de l'une ou l'autre star de la musique ou du cinéma ont sensibilisé le public et donné naissance à un mouvement populaire qui a exercé une énorme pression sur les représentant ici présents et sur leurs collègues gouvernants.

在这个时期里,领袖们、公民们、各民间社会团体以及有时还包括摇滚电影都锲而不舍地进行宣传,以提高大众认识,向本大厅在座的各位代表及其在政府的同事们施加巨大的人民压力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑, 处于危难之中, 处于温带的国家, 处于无, 处于下降中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月合集

38 est une vraie star de cinéma.

38真正的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Le château de Beynac est une star internationale de cinéma.

贝纳克城堡国际

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Une star de cinéma. Un éternel retour vers le futur.

- 。永恒地回到未来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Fernandel, c’était une des premières stars du cinéma parlant dans les années 30 et 40, bien avant Louis de Funès.

Fernandel三四十年代最初的之一,比Louis de Funès还要早。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cet après-midi, la suite doit accueillir une star de cinéma et sa famille.

- 今天下午,套房将容纳一位的家人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Le président ukrainien est apparu sur grand écran devant les stars du cinéma mondial, par vidéo interposée.

乌克兰总统出现世界面前的大屏幕上,通过视频插入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

C'est S.Spielberg qui en a fait des stars de cinéma et, au fond, on est tous fous des dinosaures.

S.Spielberg 们成为了内心深处,我们都为恐龙着迷。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Chaque épisode présente en fait, une vedette de cinéma qui va jouer son propre rôle et qui va se moquer un peu de lui-même.

每一集实际上都呈现了一个将扮演自己的角色,并取笑自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Et puis, " 20h30 le samedi" et nos héroïnes ce soir: le destin d'une poupée devenue star du cinéma, Barbie, et la résilience selon B.Spears.

然后,“周六晚上 8: 30”,我们今晚的女主角:成为的芭比娃娃的命运,以及 B.Spears 所说的韧性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Deux stars du cinéma américain : Johnny Depp et Amber Heard se disputent violemment en direct à la télévision lors d'un procès, nous serons aux États-Unis.

两位美国:约翰尼·德普和艾梅柏·希尔德审判期间视直播中发生激烈争吵。我们将美国。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J'y passe plus de la moitié de mon temps. Même en passant des heures au téléphone, on ne peut jamais parler plus de dix minutes avec les vedettes de cinéma.

这上面花了一半的工作时间。就算把这些时间用话上,我们永远不可能花超过十分钟来聊

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Un poste qui, jusqu'à décembre 2016, était occupé par une autre star du cinéma indien, l'ancienne actrice Jayalalithaa Jarayam, morte d'une crise cardiaque quelques mois après son entrée en fonction.

直到2016年12月,另一位印度,前女演员Jayalalithaa Jarayam上任几个月后死于心脏病发作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Loin des paillettes d'Hollywood, c'est un banal entrepôt dans une zone industrielle du nord de Londres, mais il cache le dressing le plus glamour du monde, celui qui habille les stars de cinéma.

- 远离好莱坞的浮华, 它伦敦北部工业区的一间普通仓库,但却隐藏着世界上最迷人的试衣间,即为穿衣的试衣间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处在贫困中, 处在悬浮状态, 处长, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处置得宜, 处子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接