Nous sommes observés par tout le monde!.
我们被大家。
On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.
在打招呼前我们互相很久。
Il suit avec attention le développement de la situation.
他密切地形势的发展。
Quand je te regarde, il semble que je me prends un coup de jus.
当我你,我好像触电一样。
Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?
什么!难道我们连她的痕迹也无法到?
Les gens regardent dans la voiture pour voir leur vedette de cinéma préférée.
人们车子想目睹他们喜爱的电影明星。
Elle préférait garder son idole dans son monde imaginaire.
她更喜欢在想象的世界她的偶像。
Les regards se fixent sur elle.
目光都她。
Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.
它存在于第一次,或者从来它就不存在。
Nous en avons été les témoins inquiets.
我们关地这些发展。
Cuba s'intéresse de près à l'évolution de ce dernier.
古巴将密切事态发展。
Nous entendons continuer à suivre la situation de près.
我们将继续密切局势发展。
Le comptage des bulletins a été surveillé de près par les observateurs.
观察员密切点票过程。
Les yeux du monde sont rivés sur nous.
世界的目光正我们。
Nous avons la responsabilité de suivre cette question de près.
我们将有责任密切这一问题。
La communauté internationale a les yeux tournés vers la Conférence.
国际社会的目光本会议。
Tout le monde était arc-bouté sur la guerre.
大家都神经紧张地战争。
La Mission suivra cette question de près.
特派团将积极这一问题。
La communauté mondiale suit de près l'évolution de la situation au Moyen-Orient.
国际社会正在密切东局势的发展。
Cette question doit être examinée de près et appelle des précisions.
这种情况需要密切和进一步澄清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'ombre de la jeune femme aux cheveux longs descendit lentement vers le sol, comme Bertha Jorkins, et le regarda… Harry, les bras plus tremblants que jamais, tourna les yeux vers le visage fantomatique de sa mère.
一个长头发幽灵像伯莎那落在地上,直起视着他… … 哈利眼睛望着他母亲面孔,双臂猛烈地抖动着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释