Cette loi est une arme terrible entre les mains du pouvoir.
这项法是当局的重要武器。
Les prochains volumes du Recueil de jurisprudence devraient également porter sur d'autres textes.
预计其他法将载入随后各卷法判例法。
Il prend des règlements d'application des lois.
政府根据各项法实各项法颁布各种条例。
Toutes dispositions antérieures et contraires à la présente ordonnance ministérielle sont abrogées.
先前与本部颁法令相抵触的所有法废除。
La législation finlandaise se compose de très nombreux textes (Constitution, lois et règlements).
芬兰法律由大量法组成(《宪法》、法令低一级的法)。
Plusieurs règlements ont été adoptés à cette fin.
此目的通过了许多法。
Dans quelques pays, la réglementation est plus formelle.
某些国家的正式法多。
Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.
没有管辖闲暇时间的特定法。
Ce type d'aide est interdit par la législation lituanienne.
立陶宛法提供任何这种支持。
Le droit exigeait que les agents publics soient comptables de leurs actes.
法要求对公职人员实行问责制。
De même, nous nous félicitons du décret sur les droits des femmes.
同样我们欢迎关于妇女权利的法。
Le projet d'ordonnance nationale sur l'enseignement obligatoire n'a pas encore été adopté.
关于入学问题的法草案尚未生效。
Le Gouvernement a également procédé à une réforme législative.
政府还进行了法方面的改革。
Cette loi permet de déposer des plaintes pour discrimination à l'encontre de la femme.
该法允许投诉妇女受歧视事件。
La promulgation d'une nouvelle législation était également à l'étude en Tunisie.
突尼斯也正在考虑制定行政法。
Rien n'est prévu quant à la périodicité avec laquelle doivent être effectués les examens médicaux.
目前没有关于定期进行体检的法。
La législation vénézuélienne couvre tous ces différents aspects.
委内瑞拉的法覆盖所有这些方面。
Des lois et des règlements stricts ont été mis en place.
严格的法律法都已制定。
Pourtant, de nombreux États n'en ont adopté aucune.
但许多国家仍未通过执行法。
Il n'a fait que rappeler la légalité.
他仅是回顾应墨守法而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les lois et règlements varient d'un pays à l'autre.
各国的法律法规不尽相同。
Mais aussi en annonçant qu'il gouvernerait par ordonnance sur la réforme du code du travail.
另外一点他宣布通过法令改革劳动法规。
Le statut de la fonction publique, ce sont des droits et des devoirs.
公共服务的法规,这些权和义务。
Qui que vous soyez, vous devez respecter le code de la route.
不管您谁,您都得遵循道路法规。
Tout ceci est soumis évidemment un contrôle réglementaire.
所有的这些都显然在法规控制下进的。
Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.
显然,我们不能犯错误,也不能触犯交通法规。
Ces bactéries sont précisément désignées par la règlementation.
这些细菌由法规精确指定。
Vous pensez qu'il y aura une nouvelle loi qui viendra ?
你觉得,出台新法律法规吗?
La règlementation n'impose aucune mention supplémentaire aux fabricants.
法规没有硬性规定生产商有任何信息补充提及。
À l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.
像所有食品一样,蜂蜜的标签必须严格遵守现法规。
Il faut étudier le code de la route et passer un examen au centre de test.
必须学习道路交通法规并在考试中心参加考试。
On l'appelle ainsi parce que ce geste fait partie du code de la route aux Pays-Bas.
之所以这么叫它,因为这个手势荷兰高速公路法规的一部分。
Elle fixe d'ailleurs des doses maximales, en deçà desquelles ces additifs ne sont pas considérés comme dangereux.
但欧洲法规有规定着色剂的最大用量,低于最大用量的时候这些添加剂不被认为危险的。
On fait un rappel de la réglementation.
- 法规提醒。
Ce qui est totalement interdit par le règlement.
这法规完全禁止的。
Un statut par exemple que l'on porte.
例如我们佩戴的法规。
Parmi toutes les informations données sur l'étiquette d’un aliment certaines répondent à une définition précise et sont encadrées réglementairement.
在食品标签上给出的所有信息中,有些信息符合精确的定义,并收到法规的限制。
Une décision de justice qui s'appuie sur la réglementation européenne.
基于欧洲法规的法院判决。
C'est juste ça, l'objectif de ce règlement.
这正该法规的目的。
Ce n'est pas dans le Code de la route?
- 它不在公路法规中?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释