Une protection juridique doit être instituée pour les réfugiés de la faim.
必须为逃荒难民提供法律。
Le droit à la protection juridique de l'honneur et de la réputation.
荣誉和名声受到法律的权利。
La protection des locataires contre des expulsions abusives est garantit par la loi.
法律租房者不被任意驱逐。
Le paiement du salaire minimum est protégé par loi.
最低工资的支付受法律。
Chypre a introduit un système de protection juridique.
塞浦路斯采用了一种法律度。
Elle est aussi exemptée d'effectuer du travail de nuit ou des heures supplémentaires.
法律孕妇不上夜班,不加班工作。
Toutefois, la transparence et la protection juridique devraient être améliorées.
而,透明度和法律有待改善。
Une protection juridique est essentielle, mais cela ne suffit pas.
法律重要,但这还不够。
Le droit à la propriété privée est protégé par la loi.
私有财产权在俄罗斯受到法律。
Le système de protection juridique accorde la priorité aux moyens et procédures judiciaires.
法律度主张使用司法手段和诉讼程序。
La protection des sources des journalistes est également garantie.
向记者提供信息的人也受到法律。
La possession est protégée par la loi contre toute action arbitraire.
占有权受法律,以免专断行为侵扰。
Le droit à la propriété privée en Russie est protégé par la loi.
在俄罗斯,私人财产权受到法律。
En l'absence de mise en œuvre judiciaire, il n'y a qu'une apparence de protection juridique.
如果没有法律执行能力,法律只是一种表象。
Chacun a droit à la protection juridique sans discrimination.
每个人都有权得到平等的法律,不得歧视。
Ils n'ont souvent que peu ou pas de moyens de protection juridique contre l'exploitation.
面对剥削,移民通常也没有或极少有法律。
L'ensemble de ces dispositions assure la protection juridique des travailleuses.
这些规定证了对妇女工作者的法律。
En outre, les intérêts juridiquement protégés du requérant doivent être effectivement lésés.
而且,必须确实影响申请人受法律的利益。
En Afrique subsaharienne, moins de la moitié font état de ce genre de protection juridique.
不到半数的国家报告说已有这方面的法律。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui fait que certains commencent à penser que la justice protège la police.
这使得有些人开始认为法律保护警察。
Il remarque qu'à Londres, une loi protège les citoyens.
他注意敦,法律保护公民。
Cette forêt n'est pas protégée par la loi, répondit-il.
“这片林子嘛,不受法律保护。”
Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.
1945年1月23日,高级定制成为了受法律保护名称。
Incarnation de Bastet, l'héesse de l'amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.
他是Bastet化身,爱与温柔象,他受法律保护。
En france, même si elles dérangent, les caricatures sont protégées par la loi.
法国,即使漫画受妨碍,它们也受法律保护。
Mais il existe des lois pour protéger la vie privée sur Internet.
但是,有法律保护互联网上隐私。
Ces justiciers autoproclamés ne bénéficient d'aucune protection juridique.
- 这些自称是义务警员人没有法律保护。
Elle réaffirme ainsi que tous les américains ont droit à la même protection de la loi.
因此,它重申所有美国人都有权获得同样法律保护。
C'est pourquoi, depuis cette année, la loi facilite l’abattage de loup dans les zones de protection des troupeaux.
因此,从今年开始,法律给予羊群保护区内屠狼行为方便。
Est-ce qu'il n'y a pas une possibilité d'avoir des lois pour protéger leurs symboles sacrés ?
难道没有法律来保护他们神圣象?
Nous avons aussi en en 2023, voté pour les années à venir des lois historiques pour nous protéger.
2023年,我们还,通过了一系列历史性法律,以保护我们。
Par exemple le révisionnisme, des trucs comme ça, qu'on ne peut pas, qui sont protégés par la loi française.
例如,修正主义,诸如此类东西,我们不能,这是受法国法律保护。
Incarnation de Bastet, déesse de l’amour et de la tendresse, il est protégé par la loi.
巴斯特化身,爱和温柔女神,他受法律保护。
Un conventionnel lui faisait un peu l’effet d’être hors la loi, même hors la loi de charité.
但是一个国民公会代表,他思想上多少有些法外人意味,甚至连慈悲法律也是不予保护。
Lui seul peut saisir la justice puisque sa femme n'en a pas la capacité juridique, et ne peut donc pas faire de recours.
只有他能够寻求法律保护,因为他妻子没有法律能力,无法提起诉讼。
Mais ce n'est pas tout. En Italie, le loup est aussi protégé depuis longtemps par la loi qui interdit de le chasser.
但这还不是全部。意大利,狼也长期受禁止猎杀法律保护。
Cet adjoint à la mairie juge la loi trop peu protectrice et réclame aujourd'hui que la loi change pour redonner du pouvoir au maire.
市政厅这位助理认为法律保护作用太小,今天声称修改法律是为了恢复市长权力。
Quatrième élément : on va montrer à la personne victime que la loi la protège, « la loi interdit ces violences, elles sont graves » .
第四要素:我们将向受害者表明,法律保护他," 法律禁止这种暴力,这是严重" 。
Mais une femme est empêchée continuellement. Inerte et flexible à la fois, elle a contre elle les mollesses de la chair avec les dépendances de la loi.
可对一个女人却是困难重重。她既没有活动能力,又得听人摆布,她肉体软弱,只能依靠法律保护。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释