有奖纠错
| 划词

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提议的决定草案表示支持,并指出万一这十年进展不大,至少有朝着使发展比较容易采取这类的方向发展,但至少可以设想第5条将有宽限的十年时间生产计量吸入

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物学地, 动物学家, 动物学上, 动物言语, 动物岩, 动物寓言集, 动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年2月合集

Munis d'un comparateur, nous sommes allés vérifier dans les rayons.

- 配备了比较,我们去检

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour s'y retrouver, des comparateurs existent, comme celui du Médiateur national de l'énergie.

为了找到解决办法,存在比较,例如国家源监察员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

C'est le comparateur du 20h. - L'insécurité, thème incontournable de la course à la présidentielle.

这是20h的比较-不安全感,这是总不可避免的主题。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2022年合集

Et si tu veux comparer les différentes options, il existe un comparateur de transports qui s’appelle Mobile-Impact.

如果您想比较不同的项,有一个名为Mobile-Impact的传输比较

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

C'est le sujet du Comparateur du 20h. - La dette de la France a explosé en 5 ans.

这是20h的比较的主题 - 法国的债务在5年内爆炸式增长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动心, 动刑, 动形容词, 动压分布, 动压平衡, 动眼神经, 动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接