有奖纠错
| 划词

Les caractéristiques susceptibles d'être utilisées pour la reconnaissance biométrique sont l'ADN, les empreintes digitales, l'iris, la rétine, la forme de la main ou du visage, la thermographie faciale, la forme de l'oreille, la voix, l'odeur corporelle, le dessin des vaisseaux sanguins, l'écriture, la démarche et la dynamique de frappe.

可以在生物术中作识别用的特征包括脱氧核糖核酸、指印、虹膜、网膜、手部和面部几何特征、面部温度记录图、耳朵形、体味、血管形态、笔迹、步态和打字模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存放桶装酒的酒库, 存根, 存根(票据的), 存行李, 存户, 存活, 存活率, 存货, 存据, 存库,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Et que leur démarche est très différente de celle induite par les empreintes étudiées.

而且它们的步态与所研究的脚印有很大不同。

评价该例句:好评差评指正
化身博

Vous voyez, c'était à peu près la même hauteur et la même démarche que la sienne.

您瞧,们的身高和步态都差不多。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La silhouette fila en direction de la Forêt interdite. Harry reconnut sa démarche.

哈利注视着,心头胜利的喜悦渐渐消失了。认出了那个身影的鬼鬼祟祟的步态

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Mais Joe Biden a la démarche raide, la toux récurrente.

但乔·拜登步态僵硬,反复咳嗽。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅

Ton visage, tes mimiques, ta démarche.J'en ai des heures.

你的脸,你的面部表情,你的步态。我有几个小时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Si la taille et la démarche évoquent celles d'une bête sauvage, Antonio a sa petite idée.

如果体型和步态让人联想到野兽,安东尼奥有自己的想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La démarche est plus hésitante, mais malgré la canne, l'image semble éternelle, comme au 1er jour.

- 步态更加犹豫,但尽管有拐杖,但图像似乎是永恒的,就像第一一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avec sa démarche peu assurée et son look sorti d'un vieux film de science-fiction, Optimus n'a pas convaincu.

不确定的步态和直接从一部老科幻电影中走出来的样子,并没有让人信服。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle traita une ouvrière de sabot, l’obligea à recommencer une marguerite. Puis, elle s’en alla de l’air raide dont elle était venue.

她开口咒骂一个女工是个蹩脚扎花工,命令她必须重做那朵雏菊。后来她带着进来时僵硬的面容和步态走了。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Jeudi 15 septembre, 7 heures du matin, métro Westminster. La station est encore calme, des personnes s'y engouffrent par grappes, la démarche hésitante.

9月15日星期四,早晨7点,威斯敏斯特地铁站。车站仍然很安静,人们成群结队地涌入地铁站,步态缓慢犹豫。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry n'arrivait pas à apercevoir son visage mais, à en juger par sa démarche et la manière dont il tenait les bras, il portait visiblement quelque chose devant lui.

哈利看不清那人的脸,但从步态和手臂的姿势看,那人好像抱着什么东西。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Sa démarche n'est plus la même: elle se déplace avec une lourdeur majestueuse et non sans grâce: elle a l'air embarrassée de son jeune embonpoint.

她的步态不再是原来的样子:她的动作带着一种庄严的沉重感,但又不失优雅:她年轻时的丰满使她看起来很尴尬。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il se déplaçait lentement, et ses pas comme son corps transpiraient la fatigue. Il ne semblait ni surpris ni excité, comme si l'atterrissage du Halo avait été un événement parfaitement ordinaire.

走得不快,步态和身姿都透出些许疲惫、也没有任何惊奇与兴奋、仿佛“星环”号的出现是一件很平常的事。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le soir même, Bernard Rieux, debout dans le couloir de l'immeuble, cherchait ses clefs avant de monter chez lui, lorsqu'il vit surgir, du fond obscur du corridor, un gros rat à la démarche incertaine et au pelage mouillé.

晚上,贝尔纳·里厄站在大楼的走廊上掏自己的钥匙准备上楼进家,看见一只硕大的老鼠突然从黑暗的走廊尽头爬出来,步态不稳,皮毛湿漉漉的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存息, 存现款, 存项, 存心, 存心不良, 存心不良的, 存心不良地, 存心地, 存心刁难, 存心作对,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接