有奖纠错
| 划词

Par ailleurs, les enseignants sont en nombre insuffisant.

还存在教师短缺问题。

评价该例句:好评差评指正

Les critères en matière de responsabilité sont également passés en revue.

还研究了问责制标准。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

单亲还能够获得补助。

评价该例句:好评差评指正

Des plans facultatifs sont également mis en place.

正在实施一些自愿计划。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Jordanie s'est portée coauteur.

,约旦已经成为

评价该例句:好评差评指正

Elle ne s'applique pas aux navires de guerre.

,该公约不适用于军舰。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Jordanie vient de se porter coauteur du projet de résolution.

,约旦加成为

评价该例句:好评差评指正

Ce terme est également utilisé dans les lois ci-après.

一用语用于以下法

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu des pillages systématiques.

还发生了系统的洗劫。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une politique d'équité entre les sexes a été mise en place.

,两性公平政策已经出台。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le vote électronique devrait être maintenu.

,应坚持使用电子表决。

评价该例句:好评差评指正

En outre, trois points ne sont pas clairs.

,有三个问题尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de réélection du Président a été organisé.

,还组织重新选举行长。

评价该例句:好评差评指正

De plus, une attention particulière a été portée à l'éducation des filles.

,女孩教育受到特别重视。

评价该例句:好评差评指正

La question du renforcement des capacités a été mise en relatif.

,还强调能力培养问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des incitations fiscales sont prévues.

还制订了税务鼓励措施。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les effectifs du Corps n'ont pas diminué.

,保护团人数没有减少。

评价该例句:好评差评指正

Une aide financière est également fournie aux immigrants.

还向移民供财政援助。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'autres questions doivent être examinées.

还有其他一些事项值得考虑。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également un risque de volatilité financière.

还存在金融动荡的风险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recracher, recran, récré, récréatif, récréation, recréer, récréer, récrément, recrêper, recrépir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取行动。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

A quoi ça va me servir, d’ailleurs ?

此外,这会帮到我什么呢?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et d'ailleurs, moi, je suis très pragmatique.

此外,我非常务实。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

En plus, une journée est consacrée à la rencontre des habitants.

此外天去当地人家做客。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Et en plus, elle est très belle.

此外,她太漂亮了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写初级

D’ailleurs, les stages les aident à mieux comprendre le monde du travail.

此外,实习帮助他们好地了解工作。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et puis il faut qu(e) tu apprennes l'annonce !

此外,你需要学会发小广告!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'ailleurs, il faut commencer son séjour par là.

此外,应该从那里开始逗留。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Et je voudrais aussi suivre un cours de civilisation.

此外,我想课。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par ailleurs, le foie des femmes est plus petit.

此外,女性的肝脏小。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

D'ailleurs, je trouve bizarre qu'il y ait des gens qui lisent pas.

此外,我觉得不读书的人很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est peut-être ça, d'ailleurs, une des premières clés.

此外,也许这就是首要关键之

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

De plus, " la télévision" est un objet.

此外,“电视”是个对象。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

D'ailleurs, il n'y a pas que des gros mots.

此外,这不仅仅是脏话。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En outre, une boucle de rétroaction peut être établie en souriant.

此外,可以通过微笑建立反馈循环。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

D'ailleurs, c'est la seule chose dans laquelle je suis bonne.

此外,这是我唯擅长的事情。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

De plus, la date 21 correspond le plus souvent avec le solstice d’été.

此外,21日通常对应的是夏至。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En outre, la gare de Saint-Denis Pleyel sera mise en activité.

此外,圣但尼普雷耶车站也将投入运营。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

D'ailleurs, c'est peut-être un peu le pouvoir spécial de notre espèce.

此外,这或许是人类的特殊能力。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Et en plus, il me fait découvrir des trucs.

此外,它让我发现了些东西。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


recto, rectoclyse, recto-colite, rectopexie, rectophotographie, rectoral, rectorat, rectorite, rectorraphie, rectoscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接