有奖纠错
| 划词

Lisez les notes qui suivent le texte.

面的注。

评价该例句:好评差评指正

Tout d’abord, permettez-moi de lire le texte à haute voix.

首先让我为大家朗.

评价该例句:好评差评指正

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

报告惰性粘液样胃癌3例。

评价该例句:好评差评指正

Ce document est divisé en quatre chapitres d'introduire la culture du vin français.

共分四章来介绍法国酒文化。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是的背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.

作者大力提倡自由的思想。

评价该例句:好评差评指正

Je vous demande de le lire couramment et clairement dès que possible.

我要求大家尽量流畅,清晰地阅.

评价该例句:好评差评指正

Ce texte vous présente comment devenir un bon guide touristique français en six parties.

从六个方面阐述了如何做一名合格的法语导游。

评价该例句:好评差评指正

Dans le présent document, dollar ($) s'entend du dollar des États-Unis.

中所提到元均为美元。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte est écrit par Mr.Luxun.the grand homme de notre histoire, la littérature chinoise moderne.

由我国现代文学史上伟大的文学家鲁迅先生的作品.

评价该例句:好评差评指正

Ses conclusions sont exposées ci-joint dans l'annexe II.

附件二为战略评估的结果。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera en annexe la liste complète de ces organismes.

这些组织的名单附于

评价该例句:好评差评指正

Deux des actes visés présentent un intérêt particulier pour le présent document.

所列行为中有两种与特别相关。

评价该例句:好评差评指正

Le présent document fait suite à cette étude.

是我的评论文章的续篇。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre du jour adopté à la réunion est reproduit en annexe.

通过的会议议程见附件。

评价该例句:好评差评指正

Le texte d'une opinion individuelle signée d'un membre du Comité est joint au présent document.

一位委员签署的个人意见见附录。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre approximatif a donc été retenu dans la présente étude.

将使用这个粗略的估计数。

评价该例句:好评差评指正

Ce texte est publié dans le bulletin du Club de TOURS du mois de janvier 2006.

发表于杜尔扶轮社2006年1月份社刊。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera une liste de certaines initiatives régionales à l'annexe II du présent document.

附件二中列出具体的区域性倡议。

评价该例句:好评差评指正

Aucun choix n'a été opéré ici entre ces deux options.

中没有在这两种办法间作出具体选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc ici, on a 5 parties, on va rédiger nos parties.

本文有5个部分,我们撰写各部分内容。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Derrière ce nom gourmand se cachent de petits fichiers textes qui sont stockés par un serveur sur votre ordinateur.

Cookies是由服务器存储在你的计算机上的小文本文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1合集

Nous ferons le point dans ce journal.

我们将在本文中盘

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Ce texte éloigne le risque d'une crise alimentaire mondiale.

本文消除了全球粮食危机的风险。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7合集

Marine Henriot nous résume ce qu'il y a dans cet article.

Marine Henriot总结了本文的内容。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7合集

) Ce texte, c'est le projet de loi restauration des écosystèmes.

本文是生态系统恢复法案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11合集

La poursuite des efforts pour en finir avec le charbon n'est pas dans ce texte!

- 追结束煤炭的努力不在本文中!

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Comment comprenez vous dans ce texte une doctrine de l'angoisse ?

你如何理解本文中的痛苦教义?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12合集

Ce texte prévoit de regrouper l'Alsace, la Lorraine et la Champagne-Ardenne.Les manifestants demandent un referendum.

本文计划重组阿尔萨斯,洛林和香槟 - 阿登,示威公投。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

A partir de ce constat, les deux auteurs posent trois questions dont les réponses constitueront la matière de l'article.

根据这观察,两位作提出了三个问题,其答案将构成本文的主题。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12合集

Cet article s'intitule « Développer profondément la popularisation sur la Constitution et implanter dans l'esprit, l'autorité judiciaire de la Constitution » .

本文题为" 深入推进宪法普及,在精神上植入宪法的司法权威" 。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le titre de cet article consacré à ce groupe grenoblois a été remplacé par un autre après la lettre du directeur de la publication.

在收到刊物方主任的信件之后,本文用于格勒诺布尔人的标题被另个标题所取代。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un cookie, c'est un fichier texte, plus exactement, une variable avec un nom et une valeur associée et s'ils existent, c'est pour une bonne raison.

cookie是个文本文件,更准确地说,它是个具有名称和关联值的变量,它们的存在是有充分理由的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc on a nos 5 parties, et puis on va considérer que tu es dans un examen et qu'on te demande de résumer ce texte en 180 mots.

我们有五部分,设想你在考试,你用180个词概括本文

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9合集

Dans cet article, M. Yang a présenté en détail le nouveau concept diplomatique créé par la nouvelle équipe dirigeante de la Chine et les fruits en matière de politique extérieure.

本文中,杨先生详细介绍了中国新领导班子所创造的新外交理念和成果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

C'est uniquement si ces 2 conditions sont remplies qu'on peut ensuite examiner si on se trouve dans un des cas de cet article spécial qui permet d'utiliser son arme et d'ouvrir le feu.

- 只有满足这两个条件,您才能检查您是否处于本文特殊文章中允许您使用武器和开火的情况之

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

En même temps, au fur et à mesure que tu présentes ta lecture de ce texte, j'ai l'impression que le roman arrive à tenir en lui le paradoxe de nos deux lectures opposées.

同时,当您介绍您对本文的阅读时,我的印象是,这部小说设法在其自身中保留了我们两种对立阅读的悖论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大事炫耀, 大事渲染, 大视角观察, 大是大非, 大嗜酸粒细胞, 大嗜酸粒细胞瘤, 大手笔, 大手大脚, 大手术, 大寿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接