有奖纠错
| 划词

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

评价该例句:好评差评指正

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们解这一方程式中的各项要素。

评价该例句:好评差评指正

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

广泛的碰撞测试方得出损害方程式

评价该例句:好评差评指正

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。

评价该例句:好评差评指正

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

广泛的撞击测试方由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

评价该例句:好评差评指正

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

评价该例句:好评差评指正

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

评价该例句:好评差评指正

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到实际的Dst值。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有这些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强人们的能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成一个参与、倡导和发的良性循环。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

广泛的撞击测试方由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

评价该例句:好评差评指正

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

评价该例句:好评差评指正

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allylpropymal, allylpyridine, allylpyrrole, allylsénevol, allylsucccinate, allylthéobromine, allylthiocarbimide, allylthiourée, allylurée, allymercaptan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Par contre, je regarde la Formule 1 est-ce que depuis la série Netflix ?

但是,我在Netflix上看赛车比赛?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je suis une principauté connu pour mes casinos et mon Grand Prix de Formule 1.

我是个以赌场赛车而闻名的公国。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

C’est pas une Formule 1 ce rover.

这不是赛车。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ceux-ci peuvent se balader, se baigner, se divertir au parc d'attractions ou encore assister aux courses de Formule 1!

他们可以去散步、游泳、在游乐园玩耍,或者观看赛车!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Une équation de plus en plus difficile à tenir pour les industriels.

- 制造商越来越难以维持的

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Donc a vu la semaine derniere les équations a 3 inconnus!

-所以上周看到有3个未知数!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ce sont des bateaux volants, des Formule 1 des mers.

它们是飞行船,海上赛车。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇达篇

Oui, alors c'est la " formule 1" .

- 是的,那就是“”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

On peut remettre la France au centre de l'équation de l'aviation générale.

我们可以将法国重新置于通用航空的中心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139月合集

Et puis nouvelle victoire pour Sebastian Vettel en formule 1.

然后是塞巴斯蒂安·维特尔在赛车中的又场胜利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'engagement de ses troupes au sol est une équation complexe pour l'armée israélienne.

- 对于以色列军队来说,地面部队的投入是个复杂的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

Autre conséquence: le GP de Formule 1 de Monza a été annulé.

个后果是:蒙扎的大奖赛已被取消。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20237月合集

Plusieurs accrochages entre ces Formule1 du vélo, plusieurs sorties de route, de chutes, Philipsen est passé entre les gouttes.

这些自行车之间发生了几次冲突,几次公路旅行,跌倒,菲利普森经历了跌倒。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ma première équation, la première équation que je devais résoudre, c'était comment est-ce qu'on passe de l'écriture au vivant ?

我的第,我必须解决的第,是我们如何从写作到生物?

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette équipe de chercheurs a réussi à analyser les nombreux paramètres des battements d'ailes d'insectes et à les traduire en équations mathématiques.

这个研究小组能够分析昆虫翅膀挥动的许多参数,并将它们转化为数学

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour le mesurer, les deux chercheurs ont utilisé des équations pour évaluer le contraste, la netteté des contours et la tonalité des palettes.

为了进行测量,两位研究人员使用来评估对比度、边缘清晰度调色板色调。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

A.-S. Lapix: Ce qui signifie que l'équation budgétaire est en train de se compliquer pour le gouvernement qui va arriver?

- 作为。 Lapix:这意味着对于即将到来的政府来说,预算变得越来越复杂?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201410月合集

Le Camerounais n'a jamais cessé de peindre. Son signe distinctif : des équations qui se multiplient à travers ses toiles.

喀麦隆人从未停止过绘画。他的独特标志:在他的画作中成倍增加的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Elle en a annobli plus d'une centaine, dont le dernier en date, le pilote de Formule 1, 7 fois champion du monde, L.Hamilton.

她已经为他们中的百多人加冕,包括最新的,车手、7 次世界冠军 L.Hamilton。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235月合集

C'était comme piloter une Formule 1 par rapport à un autobus donc je serais bien restée piloter cet avion pendant 10 ans de plus.

这就像驾驶赛车与乘坐公共汽车,所以我可以再驾驶那架飞机 10

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alofi, alogie, alogique, alogotrophie, aloi, aloïne, aloïnose, aloïque, aloisiite, aloite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接