有奖纠错
| 划词

On sème les graines au printemps.

春天人们

评价该例句:好评差评指正

Les paysans multiplient des plantes par semis.

农民们用法繁殖植物。

评价该例句:好评差评指正

Saison des semailles, le soir C'est le moment crépusculaire.

季——傍晚 这正是黄昏时分。

评价该例句:好评差评指正

On récolte ce qu’on a semé.

才有收获。

评价该例句:好评差评指正

Je répondais certainement: "pour cultiver un rêve avec toute la vie!"

为了用一生一个梦!

评价该例句:好评差评指正

Les rizières détruites ont été complètement replantées.

风暴摧毁水田重新

评价该例句:好评差评指正

Il sème du blé tous les ans sur sa propriété de cinq hectares et demi.

他拥有5.5公顷土地,每年小麦。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont également eux qui décident du moment de semer et de récolter.

他们还就和收获时机作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Le geste auguste du semeur.

者庄严姿势。

评价该例句:好评差评指正

J'ai bien huit hectares de terrain, mais je ne peux pas les labourer.

'`我有8公顷地,但我无法

评价该例句:好评差评指正

La FAO estime que l'Afghanistan emploie chaque année 300 000 tonnes de semences de blé.

据粮农组织估计,阿富汗每年300 000吨小麦

评价该例句:好评差评指正

Les exploitants qui mettent en culture des variétés brevetées ne détiennent aucun droit sur elles.

用专利农民,对他们不拥有任何权利。

评价该例句:好评差评指正

Environ 82 % d'entre eux ont reçu des moyens de production agricoles et commencé la plantation.

约82%目标受益人经得到农业投入,并开始

评价该例句:好评差评指正

Il est fait appel à la reconnaissance aérienne pour repérer les zones d'ensemencement ou de cultures illicites.

空中侦察用来探测非法作物或区域。

评价该例句:好评差评指正

La médiocrité de la récolte entraîne une diminution de la quantité de semences disponibles pour la prochaine campagne.

歉收意味着可供下一年季节用较少。

评价该例句:好评差评指正

La protection des sols peut être optimalisée grâce à l'utilisation de méthodes d'ensemencement directes pour les cultures énergétiques.

能源作物采用直接方法将在最大程度上保护土壤。

评价该例句:好评差评指正

En pareilles circonstances, on estime que 400 000 exploitants agricoles ne seront pas en mesure de procéder aux semailles d'hiver.

估计没有话,400 000名农民将错过冬季季节。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et toutes les activités s'y rattachant - de l'ensemencement à la récolte - sont entièrement partagées.

田和一切相关劳作——从到收割——都是尽可能由男女共同分担。

评价该例句:好评差评指正

Les motoculteurs, semoirs, épandeurs d’engrais, charrues, herses, silloneuses, pulvérisateurs, machines à traire, et autres équipements à usage exclusivement agricole.

机动耕机、机、施肥机、犁、钉齿耙、畜力耕锄、喷雾器、挤奶机和其它农用专门设备。

评价该例句:好评差评指正

Les germes ainsi plantés de l'unité nationale doivent être soigneusement cultivés dans les mois et les années à venir.

在今后岁月里,必须小心翼翼地培养民族统一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对某些收入征税, 对某些修女的称呼, 对某些作者之称呼, 对某一难点解释, 对闹簧(闹钟的), 对内, 对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

La terre est retournée pour préparer le sol au semis.

翻地准备

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Moi, je suis en train de planter des graines.

我,我正在

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A quelle époque je pourrai les mettre ?

什么季节可以呢?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, planter un arbre ou bien planter des graines.

比如,树或

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Papy, Papy! J'aimerais bien planter une graine!

爷爷,爷爷!我很想

评价该例句:好评差评指正
3:死神永生》法语版

D'autres plantaient les graines sur les lits de semence.

有的在平整好的田里

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Quand on ne laboure pas, il faut semer là-dedans.

当不耕地时,必须在那里

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La fève se sème en février et se récolte tout l'été.

蚕豆是在二,在夏天收获。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Au moment opportun, la pomme de pin s'ouvre et libère les graines.

在适当的时候,松果会开合

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

La maîtresse nous a donné un petit sachet de graines pour les faire pousser.

老师给我们一小袋子让我们来

评价该例句:好评差评指正
=未来

Le mécanisme d'ouverture de la pomme de pin a pour objectif simplement de disséminer les graines.

松果的开合机制只是为了

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On achemine ainsi le crottin pour ensemencer les champs du pays alentour.

粪便被运送到周围国家的田地里用来

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour ça, il y a des outils spécifiques, comme ce semoir.

为此,有专门的工具,例如这个机。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il va sans dire que les graines récoltées par Harbert à l’île Tabor avaient été soigneusement semées.

不用说,赫伯特从达抱岛上搜集来的籽已经小心地下去了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On était au 20 juin. Le moment était donc propice pour semer cet unique et précieux grain de blé.

这一天是620日。这唯一的宝贵麦粒正是时候。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Le pain est chose vivante. Tous les jours, le boulanger ensemence.

面包是有生命力的。面包师每天都要“”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6合集

Semis en pot, semis directs... Sur leur exploitation, ils procèdent à la cueillette.

盆栽,直接...在他们的农场,他们开始采摘。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Sur les parcelles où on sème toujours la même chose, les mauvaises herbes s'adaptent et peuvent proliférer.

如果在一块土地上总是同样的作物,杂草会适应并大量生长。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À quoi eût servi désormais de moissonner, de récolter, de chasser, d’accroître les réserves de Granite-house ?

现在、收割、打猎和补充“花岗石宫”的储备物资还有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4合集

Ils en ont semé derrière eux des dizaines de milliers.

他们在他们身后了数以万计。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对偶反目, 对偶婚, 对偶滤子, 对偶矢量, 对偶四元数, 对偶物, 对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接